Ulrich Marzolph

Prof. Dr. Ulrich Marzolph
geb. 1953 in Landau/Pfalz

 

Wissenschaftlicher Werdegang:


Forschungsschwerpunkt:

Narrative Kultur der Länder des islamischen Orients


Veröffentlichungen

(Stand August 2011)

Bücher
Aufsätze
Enzyklopädische Artikel
E-Publikation


Bücher

  1. Die Vierzig Papageien. Cehel Tuti. Das persische Volksbuch. Ein Beitrag zur Geschichte des Papageienbuches. Walldorf: Vorndran 1979 (Beiträge zur Sprach- und Kulturgeschichte des Orients 29)
  2. Der Weise Narr Buhlul. Wiesbaden: Steiner 1983 (Abhandlungen für die Kunde des Morgenlandes 46,4)
  3. Typologie des persischen Volksmärchens. Beirut: Deutsche Morgenländische Gesellschaft 1984 (Beiruter Texte und Studien 31) [Dissertation Köln 1981]; Tabaqe-bandi-ye qesseha-ye irani. Teheran: Sorus 1371/1992. [Persische Übersetzung von A 3 durch K. Gahandari; mit einem zusätzlichen Vorwort]
  4. Persische Märchen Miniaturen. Erzählt von Maschdi Galin Chanom. Niedergeschrieben von L. P. Elwell-Sutton. Herausgegeben und übersetzt von U. Marzolph. Köln: Diederichs 1985 (Diederichs Kabinett); 4a.Persische Märchen. Frankfurt am Main: Insel 1990 (insel taschenbuch 1266) [Textidentischer Neusatz von A 4]; 4b.Wenn der Esel singt, tanzt das Kamel. Persische Märchen und Schwänke. München: Diederichs 1994 [Stark erweiterte Neuauflage von A 4]
  5. Arabia ridens. Die humoristische Kurzprosa der adab-Literatur im internationalen Traditionsgeflecht. 1-2. Frankfurt: Klostermann 1992 (Frankfurter Wissenschaftliche Beiträge 21/1-2) [Habilitationsschrift Göttingen 1991]
  6. Dastanha-ye sirin. Fünfzig persische Volksbüchlein aus der zweiten Hälfte des zwanzigsten Jahrhunderts. Stuttgart: Steiner 1994 (Abhandlungen für die Kunde des Morgenlandes 50,4)
  7. Die Erzählungen der Masdi Galin Hanom/Qesseha-ye Masdi Galin Hanom. Gesammelt von L. P. Elwell-Sutton. Herausgegeben von U. Marzolph und A. Amirhosseini-Nithammer. Teil 1: Text. Vorwort von U. Marzolph. Teil 2: Begleitband. von U. Marzolph. Wiesbaden: Reichert 1994; Qesseha-ye Masdi Galin Hanom. ed. U. Marzolph, A. Amirhosseini-Nithammer, A. Vakiliyan. Teheran: Nasr-e Markaz 1374/1995 [iranische Teilausgabe von 7]. Zweite (um ein Vorwort und ein Bild der Erzählerin) vermehrte Auflage 1376/1997
  8. Elfriede Moser-Rath: Kleine Schriften zur populären Literatur des Barock. Herausgegeben von U. Marzolph und I. Tomkowiak. Göttingen: Schwartz 1994
  9. Grimms Märchen International. Teil 1: Texte. Herausgegeben mit einem Vorwort von I. Tomkowiak und U. Marzolph. Teil 2: Kommentare. von I. Tomkowiak und U. Marzolph. Paderborn: Schöningh 1996
  10. Nasreddin Hodscha. 666 wahre Geschichten. München: Beck 1996
  11. Das Buch der wundersamen Geschichten. Erzählungen aus der Welt von 1001 Nacht. München: Beck 1999
  12. Feen-Mährchen. Zur Unterhaltung für Freunde und Freundinnen der Feenwelt. Textkritischer Neudruck der anonymen Ausgabe Braunschweig 1801. Herausgegeben und kommentiert von Ulrich Marzolph, mit einem Vorwort von Jeannine Blackwell. Hildesheim/Zürich/New York: Georg Olms 2000
  13. Narrative Illustration in Persian Lithographed Books. Leiden: Brill 2001.
  14. Der duftende Garten. Ein arabisches Liebeshandbuch. Aus dem Arabischen übersetzt und herausgegeben von Ulrich Marzolph. München: C. H. Beck, 2002
  15. Das gedruckte Buch im Vorderen Orient. ed. U. Marzolph. Dortmund 2002
  16. The Arabian Nights Encyclopedia. By Ulrich Marzolph and Richard van Leeuwen. With the collaboration of Hassan Wassouf. With fourteen introductory essays by internationally renowned specialists. Santa Barbara, Calif./Denver/Oxford: Abc-Clio, 2004
  17. Shahnameh's Album: A Compendium of Lithographic Illustrations to Ferdousi's Shahnameh by Ulrich Marzolph and Mohammad Hâdi Mohammadi. Teheran: Chistâ, 1384/2005
  18. The Arabian Nights Reader. Edited by Ulrich Marzolph. Series in Fairy-Tale Studies. Detroit: Wayne State University Press, 2006
  19. Ex Oriente Fabula. Teil 1: Beiträge zur Erforschung der narrativen Kultur des islamischen Orients. Dortmund: Vorndran 2005; Part 2: Exploring the Narrative Culture of the Islamic Near and Middle East. Dortmund: Vorndran 2006.
  20. The Arabian Nights in Transnational Perspective. ed. Ulrich Marzolph. Detroit: Wayne State University Press 2007.
  21. Hören, Lesen, Sehen, Spüren: Märchenrezeption im europäischen Vergleich. ed. R. Bendix/U. Marzolph. Baltmannsweiler: Schneider Verlag Hohengehren, 2008.
  22. Strategien des populären Erzählens. ed. U. Marzolph. Münster: LIT-Verlag, 2010.
  23. Oral Literature of Iranian Languages. Kurdish, Pashto, Balochi, Ossetic, Persian & Tajik. ed. P. G. Kreyenbroek/U. Marzolph. London: I. B. Tauris, 2010 (A History of Persian Literature. ed. E. Yarshater. vol. 18. Companion vol. 2).
  24. Orientalistische Studien zu Sprache und Literatur. Festgabe zum 65. Geburtstag von Werner Diem. ed. U. Marzolph. Wiesbaden: Harrassowitz, 2011.

top


Aufsätze

  1. Das Haus ohne Essen und Trinken. Arabische und persische Belege zu Mot. J 2483. In: Fabula 24 (1983) 215-222
  2. Die Quelle der Ergötzlichen Erzählungen des Bar Hebräus. In: Oriens Christianus 69 (1985) 81-125
  3. The Making of a Legend: Literary Sources on Behlül-e Dana. In: Türk Halk Edebiyati ve Folklorunda Yeni Görüÿsler 1. ed. F. Halici. Ankara 1985, 549-553
  4. Cuha, the Arab Nasreddin, in Mediaeval Arabic Literature. In: III. Milletlerarasi Türk Folklor Kongresi Bildirileri. 2: Halk Edebiyati. Ankara 1986, 251-258
  5. Philogelos arabikos. Zum Nachleben der antiken Witzesammlung in der mittelalterlichen arabischen Literatur. In: Der Islam 64 (1987) 185-230
  6. Der Weise Narr Buhlul in den modernen Volksliteraturen der islamischen Länder. In: Fabula 28 (1987) 72-89
  7. Reconsidering the Iranian Sources of a Romanian Political Joke. In: Western Folklore 47 (1988) 212-216
  8. An Assessment of German and International Folktale Research as Documented by the "Enzyklopädie des Märchens" (Göttingen). In: German Studies in India 12 (1988) 23-30
  9. Arabische Witze als Quelle für die materielle Kultur der frühen Abbasidenzeit? In: XXIV. Deutscher Orientalistentag vom 26. bis 30. September 1988 in Köln. Ausgewählte Vorträge. ed. W. Diem/A. Falaturi. Stuttgart 1990, 283-298
  10. Persian Nasreddiniana. A Critical Review of Their History and Sources. In: I. Milletlerarasi Nasreddin Hoca Sempozyumu Bildirileri 15.-17.5.1989. Ankara 1990, 239-247
  11. Der Schieler und die Flasche. Zur Rezeption einer arabischen Anekdote in der persischen mystischen Dichtung. In: Oriens 32 (1990) 124-138
  12. Maistre Pathelin im Orient. In: Gottes ist der Orient - Gottes ist der Okzident. Festschrift Abdoldjavad Falaturi. ed. Udo Tworuschka. Köln 1991, 309-321
  13. 'Erlaubter Zeitvertreib'. Die Anekdotensammlungen des Ibn al-Gauzi. In: Fabula 32 (1991) 165-180 (Festschrift Elfriede Moser-Rath)
  14. Zur Überlieferung der Nasreddin Hoca-Schwänke auáerhalb des türkischen Sprachraumes. In: Türkische Sprachen und Kulturen. Materialien der 1. Deutschen Turkologen-Konferenz. ed. Inge Baldauf/Klaus Kreiser/Semih Tezcan. Wiesbaden 1991, 275-285
  15. A Macedonian Folktale in the International Context. In: Makedonski Folklor 47 (1991) 73-83
  16. Social Values in the Persian Popular Romance "Salim-i Javahiri". In: Edebiyat, New Series 5 (1994) 77-98
  17. Die Revolution im Schulbuch. Die Grundschullehrbücher "Persisch" vor und nach 1979. In: Spektrum Iran 7,3-4 (1994) 36-56
  18. Popular Narratives in Galaloddin Rumi's Masnavi. In: The Arabist 12/14 (1995) 275-287 (Proceedings of the 14th Congress of the Union Européenne des Arabisants et Islamisants, Budapest 1988).
  19. Interkulturelles Erzählen. Der Transfer von Erzählgut in iranischen Grundschullehrbüchern. In: Medien popularer Kultur. Erzählung, Bild und Objekt in der volkskundlichen Forschung. Festschrift Rolf Wilhelm Brednich. ed. Carola Lipp. Frankfurt am Main 1995, 182-195
  20. Folk Narrative and Folk Narrative Research in Post-Revolutionary Iran. In: Middle East and South Asia Folklore Bulletin 12,1 (1994) 8-12
  21. An Arabist's Perception of Italian Humor. In: Etnostoria (1994) Heft 2, 77-84
  22. Seyyid Abolqasem Engavi Sirazi (1921-1993) und das iranische Volkskundearchiv. In: Fabula 35 (1994) 118-124; Engavi Sirazi va gangine-ye farhang-e mardom-e Iran. In: Kelk 54 (1373/1994) 305-311 [Persische Übersetzung von B 22 durch K. Gahandari]
  23. Zur Lage der Erzählforschung im nachrevolutionären Iran. In: Spektrum Iran 8,3 (1995) 39-51
  24. Still the Same Old Jokes: The Continuity of Jocular Tradition in Early Twentieth Century Egyptian Chapbooks. In: Preston, C. und M. J. (edd.): The Other Print Tradition. New York/London 1995, 161-179
  25. Das Aladdin-Syndrom. Zur Phänomenologie des narrativen Orientalismus. In: Hören, Sagen, Lesen, Lernen. Bausteine zu einer Geschichte der kommunikativen Kultur. Festschrift Rudolf Schenda. ed. Ursula Brunold-Bigler/Hermann Bausinger. Bern u. a. 1995, 449-462
  26. "Pleasant Stories in an Easy Style". Gladwin's Persian Grammar as an Intermediary between Classical and Popular Literature. In: Proceedings of the Second European Conference of Iranian Studies [Bamberg, 30. September - 4. Oktober 1991]. ed. Bert G. Fragner u. a. Rom 1995, 445-475
  27. Molla Nasroddin in Persia. In: Iranian Studies 28,3-4 (1995) 157-174
  28. La Fontaine and Nasreddin Hoca. In: Nasreddin Hoca'ya Armagan. ed. Sabri Koz. Istanbul 1996, 225-229; La Fontaine ve Nasreddin Hoca. ibid. 231-235 [Türkische Übersetzung von B 28 durch I. Mortan]
  29. Humour and Ideology. A Case Study in Nasreddin Hoca Anecdotes in the Twentieth Century. In: V. Milletlerarasi Türk Halk Kültürü Kongresi Nasreddin Hoca Seksiyon Bildirileri. Ankara 1996, 140-14
  30. The UNESCO sponsored "International Nasreddin Hodja Year". In: Middle East & South Asian Folklore Newsletter 13,3 (1996) 11-13
  31. Medieval Knowledge in Modern Reading. A 15th Century Arabic Encyclopedia of omni re scibili. In: Pre-modern Encylopaedic Texts. Proceedings of the Second COMERS Congress, Groningen, 1-4 July 1996. Leiden/New York/Köln 1997, 407-419
  32. Timur's humorous antagonist, Nasreddin Hoca. In: Oriente moderno 15 (76),2 (1996) 485-498
  33. What is Folklore Good for? On Eliminating Undesired Cultural Expressions. In: Journal of Folklore Research 35,1 (1998) 5-16
  34. Re-locating the Arabian Nights. In: Philosophy and Arts in the Islamic World. Proceedings of the Eighteenth Congress of the Union Européenne des Arabisants et Islamisants held at the Katholieke Universiteit Leuven (September 3 - September 10, 1996). ed. U. Vermeulen/D. De Smet. Orientalia Lovanensia Analecta 87 (1998) 155-163
  35. "Focusees" of jocular fiction in classical Arabic literature. In: Story-telling in the Framework of non-fictional Arabic Literature. ed. Stefan Leder. Wiesbaden 1998, 118-129
  36. Islamische Kultur als Gedächtniskultur. Islamkundliche Überlegungen anhand des Fallbeispieles Iran. In: Der Islam 75 (1998) 296-317
  37. Mirza 'Ali-Qoli Hu'i. Master of Lithograph Illustration. In: Annali (Istituto Orientale di Napoli) 57,1-2 (1997) 183-202 + plates I-XV
  38. Folk-Narrative and Narrative Research in Post-Revolutionary Iran. In: Folklore in the Changing World. ed. J. Handoo/R. Kvideland. Mysore 1999, 299-305
  39. Die Autobiographie als Karrierebaustein. Die Abhandlung des Qajarenprinzen E'tezad as-saltane über die 'Falschen Propheten'. In: Arabic and Middle Eastern Literatures 2,2 (1999) 189-202
  40. Illustrated Exemplary Tales. A Nineteenth Century Edition of the Classical Persian Proverb Collection Jame' al-tamsil. In: Proverbium 16 (1999) 167-191
  41. Seir-e qesseha-ye ta'limi dar bein-e mazaheb [Lehrgeschichten im Rahmen der verschiedenen Religionen; Übersetzung durch K. Jahandari]. In: Bokhara 7 (Mordad/Shahrivar 1378/1999) 372-381
  42. Bahram Gur's spectacular marksmanship and the art of illustration in Qajar lithographed books. In: Studies in Honour of Clifford Edmound Bosworth. 2: The Sultan's Turret: Studies in Persian and Turkish Culture. ed. C. Hillenbrand. Leiden 1999, 331-347
  43. Adab in Transition. Creative Compilation in Nineteenth Century Print Tradition. In: Israel Oriental Studies 19 (1999) 161-172
  44. Das persische Nationalepos im Spannungsfeld von Überlieferung und ideologischer Instrumentalisierung. In: Lares 65, 1-2 (1999) 81-99
  45. As Woman as Can Be: The Gendered Subversiveness of n Arabic Folktale Heroine. In: Edebiyât 10 (1999) 199-218
  46. Variation, Stability, and the Constitution of Meaning in the Narratives of a Persian Storyteller. In: Thick Corpus, Organic Variation and Textuality in Oral Tradition. ed. Lauri Honko. Helsinki 2000, 435-452
  47. The Qoran and Jocular Literature. In: Arabica 47 (2000) 478-487
  48. A Treasury of Formulaic Narrative. The Persian Popular Romance H­osein-e Kord. In: Oral Poetry 14,2 (1999) 279-303
  49. Interreligiöse Lehrgeschichten. In: Iranzamin 12/6-7 (1999/2000) 281-291
  50. Ortsangaben in der persischen Volksliteratur. In: Erzählter Raum in Literaturen der islamischen Welt. Narrated Space in the Literature of the Islamic World. ed. R. Haag-Higuchi/C. Szyska. Wiesbaden 2001, 31-42
  51. Globale Nabelschau? Vergleichende Erzählforschung in der Periode interkultureller Globalisierung. In: Schweizerisches Archiv für Volkskunde 97,1 (2001) 137-143
  52. Popular Literature in the Qajar Period. In: Asian Folklore Studies 40 (2001) 215-236
  53. Sanitizing Humor. Islamic Mediterranean Jocular Tradition in a Comparative Perspective. In: Europa e Islam tra i secoli XIV e XVI/Europa and Islam Between [the] 14th and 15th Centuries. vol. 2. ed. M. Bernardini/C. Borrelli/A. Cerbo/E. Sánchez García (Istituto Universitario Orientale. Collana "Matteo Ripa" XVIII). Neapel 2002, 757-782
  54. Mirabilia, Weltwunder und Gottes Kreatur. Zur Weltsicht populärer Enzyklopädien des arabisch-islamischen Mittelalters. In: Tomkowiak, I. (ed.): Populäre Enzyklo­pädi­en. Von der Auswahl, Ordnung und Vermittlung des Wissens. Zürich 2002, 85-101
  55. Der lithographische Druck einer illustrierten persischen Prophetengeschichte (1267/1850). In: Das gedruckte Buch im Vorderen Orient. ed. U. Marzolph. Dortmund 2002, 85-117
  56. Zur frühen Druckgeschichte in Iran (1817-ca.1900). 1: Gedruckte Handschrift. Early Printing History in Iran (1817-ca. 1900). 1: Printed Manuscript. In: Sprachen des Nahen Ostens und die Druckrevolution. Eine interkulturelle Begegnung. Middle Eastern Languages and the Print Revolution. A Cross-Cultural Encounter. ed. E. Hanebutt-Benz/D. Glass/G. Roper. Ausstellungskatalog Gutenberg Museum Mainz. Westhofen 2002, 249-268 (Text), 271-272 (Anmerkungen), 511-517 (Exponatsbeschreibungen), 538-539 (Literatur), Tafel 112-121
  57. Illustrated Persian Lithographic Editions of the Shâhnâme. In: Edebiyât 13,2 (2002) 177-198
  58. The Martyr's Way to Paradise: Shiite Mural Art in the Urban Context. In: Ethnolo~gia Europaea 33,2 (2003) 87-98; also in Sleepers, Moles and Martyrs. Secret Identifica~tions, Societal Integration, and the Differing Meanings of Freedom. ed. Regina Bendix, John Bendix. Kopenhagen 2004, 87-98
  59. Juhâ dans Les Mille et une Nuits. In: Chraïbi, A. (ed.): Les Mille et une Nuits en partage. Actes du colloque "Les Mille et une Nuits en partage", Paris, 25-29 mai 2004. Arles 2004, 476-490
  60. The Persian Nights. Links between the Arabian Nights and Persian Culture. In: Fabula 45 (2004) 275-293
  61. Narrative Strategies in Popular Literature. Ideology and Ethics in Tales from the Arabian Nights and Other Collections. In: Middle Eastern Literatures 7 (2004) 171-182
  62. Der Orient in uns. Die Europa-Debatte aus Sicht der orientalistischen Erzählforschung. In: Österreichische Zeitschrift für Geschichtswissenschaft 15,4 (2004) 9-26
  63. Die Enzyklopädie des Märchens (EM). Vergangenheit und Zukunft eines auslaufenden Großunternehmens. In: Schmitt, Christoph (Hg.): Volkskundliche Großprojekte. Ihre Geschichte und Zukunft. Hochschultagung der Deutschen Gesellschaft für Volkskunde in Rostock. Münster/New York/München/Berlin: Waxmann 2005, 73-84
  64. The Arabian Nights in Comparative Folk Narrative Research. In: Arabian Nights and Orientalism. Perspectives from East and West. ed. Yuriko Yamanaka, Tetsuo Nishio. London 2006, 3-24
  65. The Last Qajar Shahname: The Shahname-ye Bahadori. In: Shahnama Studies 1 (Pembroke Papers 5). ed. C. Melville. Cambridge 2006, 259-276
  66. Persian Incunabula: A Definition and Assessment. In: Gutenberg-Jahrbuch 82 (2007) 205-220
  67. Die Erzählungen aus "Tausendundeine Nacht" als Monument transnationaler Erzählkunst. In: Hören, Lesen, Sehen, Spüren: Märchenrezeption im europäischen Vergleich. ed. R. Bendix/U. Marzolph. Baltmannsweiler 2008, 75-93.
  68. Regionale Stereotypen im Witz der Exil-Iraner. In: Minderheiten und Mehrheiten in der Erzählkultur. ed. S. Hose. Bautzen 2008, 196-205.
  69. The Literary Genre of ‘Oriental Miscellany’. In: Le Répertoire narratif arabe médiéval: transmission et ouverture. Actes du colloque international, Université de Liège 15-17 septembre 2005. ed. F. Bauden/A. Chraïbi/A. Ghersetti. Paris 2008, 309-319.
  70. Fabeln aus Kalila und Dimna in der internationalen mündlichen Überlieferung. In: Von listigen Schakalenund törichten Kamelen. Die Fabel in Orient und Okzident. Wissenschaftliches Kolloquium im Landesmuseum Natur und Mensch Oldenburg [...]. ed. M. Fansa/E. Grunewald. Wisebaden: Reichert, 2008, 221-229
  71. Der orientalistische Märchenfilm: Vom "Dieb von Bagdad" bis "Aladdin". In: Erzählkulturen im Medienwandel. ed. C. Schmitt. Münster: Waxmann, 2008, 127-138
  72. Jamais Calife! Der orientalistische Comic als narrative Matrix. In: Erzählkultur. Beiträge zur kulturwissenschaftlichen Erzählforschung. Hans-Jörg Uther zum 65. Geburtstag. ed. Rolf Wilhelm Brednich. Berlin/New York 2009, 381-397
  73. Provokative Grenzbereiche im klassischen arabischen Witz. In: Humor in der arabischen Kultur/Humor in Arabic Culture. ed. G. Tamer. Berlin/New York 2009, 153-166
  74. Crescentia’s Oriental Relatives: The "Tale of the Pious Man and His Chaste Wife" in the Arabian Nights and the Sources of Crescentia in Near Eastern Narrative Tradition. In: Marvels & Tales 22,2 (2008) 240-258, 299-311
  75. The Lithographed Kalilah wa Dimnah. Illustrations to Tales from the Anvar-i Suhayli and Kalila wa Dimnah Tradition in Lithographed Editions of the Qajar Period. In: Islamic Art 6 (2009) 181-213
  76. Jenseits von "1001 Nacht". Blütenlesen aus den orientalischen Literaturen um 1800. In: Blütenstaub: Jahruch für Frühromantik 2 (2009) 39-50
  77. The Tale of Aladdin in European Oral Tradition. In: Les Mille et une Nuits et le récit oriental en Espagne et en Orient. ed. A. Chraïbi/C. Ramirez. Paris 2009, 401-412.
  78. Storytelling as a Constituent of Popular Culture: Folk Narrative Research in Contemporary Iran. In: Conceptualizing Iranian Anthropology: Past and Present Perspectives. ed. S. R. Nadjmabadi. New York/Oxford 2009, 30-42.
  79. The Study of Popular Literature in the Persian Context. In: Oral Literature of Iranian Languages. Kurdish, Pashto, Balochi, Ossetic, Persian & Tajik. ed. P. G. Kreyenbroek/U. Marzolph. London: I. B. Tauris, 2010 (A History of Persian Literature. ed. E. Yarshater. vol. 18. Companion vol. 2), xxxv-xlvi, 323-324.
  80. Persian Popular Literature. ibid., 208-239, 352-364.
  81. The Hundred and One Nights: A Recently Acquired Old Manuscript. In: Treasures of the Aga Khan Museum. Arts of the Book & Calligraphy. Exhibition Catalogue. ed. by M. S. Graves/B. Junod. Istanbul 2010, 206-215
  82. The Muslim Sense of Humor. In: Humour and Religion. Challenges and Ambiguities. ed. H. Geybels/W. Van Herck. New York 2011, 169-187

top


Enzyklopädische Artikel (Auswahl)

  1. Geiz, Geizhals. In: Enzyklopädie des Märchens 5,4/5 (1987) 948-957
  2. Fabel. VII: Arabische Literatur. In: Lexikon des Mittelalters 4 (1987) 208
  3. Bohlul. In: Encyclopædia Iranica 4,3 (1989) 319-320
  4. Gürtel. In: Enzyklopädie des Märchens 6,2/3 (1989) 311-315
  5. Haare: Drei H. vom Bart des Teufels. ibid., 334-348
  6. Halbhähnchen. ibid., 396-401
  7. Hamza-Name. ibid., 430-436
  8. Harun ar-Rasid. ibid., 534-537
  9. Hasan von Basra. ibid., 538-540
  10. Häufung des Schreckens. ibid., 576-581
  11. Hodscha Nasreddin. ibid. 6,4/5 (1990) 1127-1151 (zusammen mit I. Baldauf)
  12. Homophilie. ibid., 1218-1224
  13. Kalila wa-Dimna. In: Lexikon des Mittelalters 5,4 (1990) 869-870
  14. Ibn al-Gauzi. In: Enzyklopädie des Märchens 7,1 (1991) 1-6
  15. Ibsihi, al-. ibid., 6-10
  16. Impotenz. ibid., 101-103
  17. Iran. ibid., 248-270
  18. Judeo-Persian Narratives. In: Ben-Amos, D. (ed.): Jewish Folktales. An Encyclopedic Survey. In: Jewish Folklore and Ethnology Review 14,1-2 (1992) 14, 23 (Anm.)
  19. Nasreddin Hoga. In: Lexikon des Mittelalters 6,5 (1992) 1033-1034
  20. Nasr al-din Khodjah. In: The Encyclopaedia of Islam 7,129-130 (1992) 1018-1020
  21. Katze: Die gewogene K. ibid., 1109-1111
  22. Katze und Kerze. ibid., 1113-1117
  23. Katze mit der Schelle. ibid., 1117-1121
  24. Rukhkh. In: Encyclopedia of Islam 8,139-140 (1994) 595
  25. Kürbis und Eichel. ibid., 633-636
  26. Tausendundeine Nacht. ibid., 513-514
  27. Lehren: Die drei L. des Vogels. ibid., 883-889
  28. Littmann, Enno. ibid., 1140-1142
  29. Lokalisierung. ibid., 1172-1177
  30. Sindbad (the sailor). In: Encyclopedia of Islam 9,158 (1997) 638-640
  31. Humour. In: Meisami, J./Starkey, P. (edd.): Encyclopædia of Arabic Literature. London/New York 1998, 294-295
  32. Popular Literature. ibid., 610-611
  33. Messingstadt. In: Enzyklopädie des Märchens 9,2 (1998) 599-602
  34. Mohammed. ibid. (1998) 756-767
  35. Enjavi Sirazi. In: Encyclopædia Iranica 8,5 (1998) 452-453
  36. Müller von Sansouci. In: Enzyklopädie des Märchens 9,3 (1999) 993-998
  37. Nezami. ibid., 1434-1440
  38. Oriental Fairy Tales. In: The Oxford Companion to Fairy Tales. ed. J. Zipes. Oxford 2000., 370-373
  39. Folklore Studies. i: Persia. In: Encyclopaedia Iranica 10,1 (1999) 71-75
  40. Orientalisches Erzählgut in Europa. In: Enzyklopädie des Märchens 10,1 (2000) 362-373
  41. Papageienbuch. In: Enzyklopädie des Märchens 10,2 (2001) 526-531
  42. Pathelin. ibid., 620-624
  43. Pension: Die doppelte P. ibid., 709-713
  44. Pferd fasten lehren. ibid., 926-929
  45. Philogelos. ibid. 10,3 (2002) 1003-1008
  46. Poggio Bracciolini. ibid., 1101-1106
  47. Folktale, "Tale Type". In: Mills, M. A./Claus, P. J./Diamond, S. (edd.): South Asian Folklore. An Encyclopedia. New York/London 2003, 220-222
  48. Narrative Classification. ibid., 433-434
  49. Story Literature (Persian). ibid., 579-580
  50. Rache des Kastrierten. In: Enzyklopädie des Märchens 11,1 (2003) 153-156
  51. Humor. In: Encyclopaedia of the Qur'ân. ed. J. Dammen McAuliffe. Leiden 2002, 464-465
  52. Rezept gerettet. In: Enzyklopädie des Märchens 11,2 (2004) 622-625
  53. Rumi, Galâloddin. ibid., 897-904
  54. Salomonische Urteile. ibid. 11,3 (2004) 1087-1094
  55. Schatzfinder morden einander. ibid., 1282-1290
  56. Scheherezade. ibid., 1302-1306
  57. Schelmentypen. ibid., 1345-1351
  58. Hosayn-e Kord-e Sabestari. In: Encyclopaedia Iranica 7,5 (2004) 515-516
  59. Schüssel: Die umgedrehte S. In: Enzyklopädie des Märchens 12,1 (2005) 259-262
  60. Sindbad der Seefahrer. ibid. 12,2 (2006) 698-707
  61. Sohn des Jägers. ibid., 816-819
  62. Nafzâwî. al-. In: Encyclopedia of Erotic Literature 2. ed. Gaëtan Brulotte/John Phillips. New York/London 2006, 943-945
  63. Arabian Nights. In: Encyclopaedia of Islam. 3rd edition. Leiden 2006, 137-145
  64. Humor. In: Medieval Islamic Civilization. An Encyclopedia 1. ed. J. W. Meri. New York 2006, 335-336.
  65. Spies, Otto. In: Enzyklopädie des Märchens 12,3 (2007) 1048-1051
  66. Arabian Nights. In: Encyclopedia of Folktales and Fairy Tales. ed. D. Haase. Westport, Conn./London 2008, 55-60
  67. Iranian Tales. ibid., 499-503
  68. Sindbad. ibid., 867-868
  69. Thief of Baghdad Films. ibid., 966-968
  70. Jame? al-tamthil. In: Encyclopaedia Iranica 14,5 (2008) 461-462
  71. Sukasaptati. In: Enzyklopädie des Märchens 13,1 (2008) 19-21
  72. Tausendundeine Nacht. ibid., 283-288
  73. Tausendundein Tag. ibid., 288-302
  74. Teilung der Eier. ibid., 315-319
  75. Testament des Hundes. ibid., 373-376
  76. Tomkowiak, Ingrid. ibid. 13,2 (2009) 751-754
  77. Topf hat ein Kind. ibid., 762-764
  78. Traum vom Schatz auf der Brücke. ibid., 877-882
  79. Tausend und eine Nacht. In: Kindler 3
  80. Lithography. iv. Lithographed Illustrations. In: Encyclopedia Iranica (online seit August 2009)
  81. Buhlūl. In: Encyclopedia of Islam. Third edition. Leiden 2009, 120-121.
  82. Übel: Das kleinere Ü. In: Enzyklopädie des Märchens 13,3 (2010) 1095-1098
  83. Variante. ibid. (2010) 1334-1338

top