zurück
The Arabian Nights Bibliography
compiled by Ulrich Marzolph
(version dated May 28, 2010)
Introductory Remark: The present Bibliography aims to list a representative selection of research publications on the Arabian Nights (Alf Laylah wa-laylah, Les Mille et une Nuits, Tausendundeine Nacht etc.) published in European languages, while also including some important books and articles published in other languages. Initially being based on the bibliography in The Arabian Nights Encyclopedia (Marzolph and van Leeuwen 2004, 811852), the present Bibliography bears witness to the renewed and continued interest in the Nights resulting from its tercentenary celebrations in 2004. Aiming to be comprehensive, but not necessarily exhaustive, the Bibliography at present lists more than 500 items. It is conceived as an ongoing project and will be updated at regular intervals. Most items quoted treat particular aspects of the Arabian Nights, with the exception of items discussing the scholars to whose endeavours we owe the most important European editions. Numerous publications bearing a secondary relevance for the study of the Nights have not been included. Also, editions of the Nights in international languages are not listed, while a number of them contain important essays on the history and character of the Nights. The compiler appreciates comments and critique as well as suggestions for items to be added.
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y Z
- Abbott, Nabia. 1949. "A Ninth-Century Fragment of the 'Thousand Nights': New Lights on the Early History of the
Arabian Nights." Journal of Near Eastern Studies 8: 129164.
- 'Abd al-Ghanî, Mustafâ. 1985. Shahrazâd fî al-fikr al-'arabî al-hadîth. Beirut and Cairo: Dâr al-Shurûq.
- Abdel-Halim, Mohamed. 1964. Antoine Galland, sa vie et son uvre. Paris: Nizet.
- Abel, Armand. 1939. Les Enseignements des Mille et une Nuits. Brussels: Wellens-Pay.
- Aboul-Hussein, Hiam, and Charles Pellat. 1981. Chéhérazade: personnage littéraire. 2nd ed. Alger: Société
Nationale d'Édition et de Diffusion.
- Ahmed, Leila. 1978. Edward W. Lane. A Study of His Life and Works and of British Ideas of the Middle East in the Nineteenth Century. London: Longman.
- Ahmed, Syed Jamil. 1997. "Transcultural Mutation of The Thousand and One Nights and Its Contemporary Relevance.
Dhaka University Studies 54,1: 177.
- Ahmedi, Sami al. 1969. Wieland und 1001 Nacht. Ph.D. diss., Leipzig.
- Alcock, Anthony. 1990. "The Ox and the Donkey." Journal of Egyptian Archeology 76: 188189.
- Ali, Abdul. 2000. "Impact of The Arabian Nights on European fiction literature." Islamic Culture
74,2: 7786.
- Ali, Muhsin Jassim. 1977. "The Arabian Nights in Eighteenth-Century English Criticism." Muslim World
67: 1232.
- Ali, Muhsin Jassim. 1980. "The Growth of Scholarly Interest in the Arabian Nights." Muslim World
70: 196212.
- Ali, Muhsin Jassim. 1981. Scheherazade in England: A Study of Nineteenth-Century English Criticism of the
Arabian Nights. Boulder, CO: Three Continents.
- Allen, Roger. 1984. "An Analysis of the 'Tale of the Three Apples' from The Thousand and One Nights."
In Logos Islamikos: Studia Islamica in Honorem Georgii Michaelis Wickens, ed. by Roger M. Savory and Dionisius
A. Agius. Toronto: Pontifical Institute of Mediaeval Studies, pp. 5160.
- Allen, Roger. 2000. "Sindbad the Sailor and the Early Arabic Novel." In Tradition, Modernity, and Postmodernity in
Arabic Literature: Essays in Honor of Professor Issa J. Boullata, ed. by Kamal Abdel-Malek and Wael Hallaq.
Leiden: Brill, pp. 7885.
- Alsdorf, Ludwig. 1935. "Zwei neue Belege zur 'indischen Herkunft' von 1001 Nacht." Zeitschrift der Deutschen
Morgenländischen Gesellschaft 89: 275314.
- Amedroz, Henry F. 1904. "A Tale of the Arabian Nights Told as History in the 'Muntazam' of Ibn al-Jauzi." Journal
of the Royal Asiatic Society: 273293.
- Anghelescu, Mircea. 1975. "Les «Mille et une Nuits» dans la littérature roumaine du XVIIIe Siècle." In Actes du
XXIXe congrès international des orientalistes: Études arabes et islamiques II, ed. by Charles Pellat. Paris:
L'Asiathèque, vol.1, pp. 1317.
- Aretov, Nicolai. 1984. "Purvonacalni nabljudenija vurchu pronikvaneto na '1001 nosc' v Bulgarija prez vuzrazdaneto."
["First Inquiries of the Distribution of '1001 Nights' in Bulgaria during the Time of the Bulgarian Renaissance"].
Literaturna misl 28: 139161.
- Armistead, Samuel G., Monroe, James T. and Joseph H. Silverman. 2010. "Was Calixto's Grandmother a Nymphomaniac Mamlūk Princess? (A Footnote on "Lo de tu ebueal con el ximio" [La Celestina, Aucto 1])." eHumanista 14: 1-23.
- Arnaud, Jacqueline. 1985. "Ulysse et Sindbad dans l'imaginaire Maghrebin." In L'Homme méditerranéen et la mer,
ed. by Micheline Galley and Leïla Ladjimi Sebai. Tunis: salammbô, pp. 536553.
- Attar, Samar, and Gerhard Fischer. 1991. "Promiscuity, Emancipation, Submission: The Civilizing Process and the
Establishment of a Female Role Model in the Frame-story of 1001 Nights." Arab Studies Quarterly 13,34: 118.
- Attar, Samar, and Gerhard Fischer. 1999. "Promiscuidad, emancipación, sumisión: El proceso educador y el
establecimiento de un modelo de actuación femenino en la historia marco de las 1001 noches." Anaquel de Estudios
Árabes 10: 927.
- Ayres, Brenda, ed. 2003. The Emperor's Old Grove: Decolonizing Disney's Magic Kingdom. New York: Peter Lang.
- Azar, Amine A. 1987. "La Ruse nuptiale de Sheherazade." Cahiers de l'orient 5: 160180.
top
- Bacher, Wilhelm. 1876. "Der Miles gloriosus des Plautus in 1001 Nacht." Zeitschrift der Deutschen
Morgenländischen Gesellschaft 30: 141143.
- Bacher, Wilhelm. 1880. "Karl der Große und seine Tochter Emma in Tausend und eine Nacht." Zeitschrift der
Deutschen Morgenländischen Gesellschaft 34: 610616.
- Bachmann, Peter. 1994. "Erzählungen aus Tausend und einer Nacht." In Ein Text und ein Leser, ed. by Wilfried Barner. Göttingen: Wallstein Verlag, pp. 4359.
- Bachmann, Peter. 2002. "Kairo und Damaskus in Tausendundeiner Nacht." Orte der Literatur. ed. Werner Frick
together with Gesa von Essen and Fabian Lampert. Göttingen: Wallstein. pp. 5067.
- Badir, Magdy Gabriel. 1989. "Mode de narration de Zadig de Voltaire et de 'Ganem' des Mille et une Nuits ." In Transactions of the Seventh International Congress on the Enlightenment. Oxford: Voltaire Foundation 1989, vol. 2, pp. 10921097.
- Bajraktarevic, Fehim. 19541955. "Dubrovcani i Zadrani u 'Hiljadu i jednoj Nodi.'" ["The Citizens of Dubrovnik and Zadar in 'A Thousand and One Nights'"]. Istorijski Casopis 5: 155165.
- Balaguer Perigüel, Emili, and Rosa Ballester Añón. 19931994. "Presencia i caracteristiques dels elements medics en Les Mil i una nits." Sharq al-Andalus 1011: 245264.
- Bardeleben, Renate von. 1991. "The Thousand and Second Nights in Nineteenth-century American Writing: Echoes in the Works of Irving, Poe, Twain, and Dreiser." In Festgabe für Hans-Rudolf Singer, ed. by Martin.
Frankfurt: Lang, pp. 855886.
- Barth, John. 1984. Don't Count on It: A Note on the Number of The 1001 Nights. Northridge, CA: Lord John.
- Basset, René. 1893. "Fragments de chansons populaires dans les Mille et une Nuits." Revue des Traditions Populaires 8: 445447.
- Basset, René. 18941903. "Notes sur les Mille et une Nuits." Revue des Traditions Populaires 9 (1894)
377380; 11 (1896) 146187; 12 (1897) 146152; 13 (1898) 3787, 303308; 14 (1899) 2037, 687689; 16 (1901) 2835,
7488; 18 (1903a) 311314.
- Basset, René. 1895. "Un Manuscrit des Mille et une Nuits." Journal Asiatique 9th series,6: 407408.
- Basset, René. 19241926. Mille et un contes, récits et légendes arabes. 3 vols. Paris: Maisonneuve.
- Batty, Nancy E. 1994. "The Art of Suspense: Rushdie's 1001 (Mid-)Nights." In Reading Rushdie:
Perspectives on the fiction of Salman Rushdie, ed. by Fletcher, M. D. Amsterdam [u. a.]: Rodopi, pp. 6981.
- Bauden, Frédéric. 2001. "Nouveaux Éclaircissements sur la vie et l'œuvre d'Antoine Galland (16461715)." Journal Asiatique 289: 166.
- Bazzī, Rachīd. 2000a. "Le conte et ses paradoxes: À propos d'un conte des Mille et une nuits." Luqmān 16,2: 5160.
- Bazzī, Rachīd. 2002b. "Les Expressions de l'oralité dans un conte des Mille et une Nuits."
Middle Eastern Literatures 5,1: 514.
- Bazzī, Rachīd. 2002c. "La Princesse et le singe. Les amours perverses dans les Mille et une Nuits."
Arabica 49,1: 97109.
- Beaumont, Daniel. 1998a. "King, Queen, Master, Slave: The Master/Slave Dialectic & The Thousand and One Nights."
Neophilologus 82: 335356.
- Beaumont, Daniel. 1998b. "'Peut-on... ': Intertextual Relations in The Arabian Nights and Genesis."
Comparative Literature 50: 120135.
- Beaumont, Daniel. 2002. Slave of Desire: Sex, Love, and Death in the 1001 Nights. Madison, NJ: Fairleigh
Dickinson University Press.
- Becka, Jirí. 1994. "Arabian Nights in Czech and Slovac Literature and Research." Archív Orientální 62: 3242.
- Becka, Jirí.1996. "Die tschechische und slowakische Bibliographie von Tausenundeiner Nacht." In Zafar name:
Memorial Volume of Felix Tauer, ed. by Rudolf Vesely and Eduard Gombár. Prague: Enigma Corp., pp. 4960.
- Belkadi-Maaouia, Alia. 1995. "Qui gère l'amour dans les Mille et uns Nuits?" In Cahier du C.E.R.E.S. / série
Psychologie 8: 6170.
- Bencheikh, Jamel Eddine. 1981. "Premières Propositions pour une théorie d'un schéma générateur: Essai d'analyse du
texte narratif dans un conte des Mille et une Nuits." Études Arabes 1: 136189.
- Bencheikh, Jamel Eddine. 1984. "Génération du récit et stratégie du sens: L'Histoire de Qamar Az Zamân et de
Budûr." Communications 39: 102124.
- Bencheikh, Jamel Eddine. 1985. "Le Roi, la reine et l'esclave noir: De la fiction au texte, analyse d'une
substitution: Le 'conte-cadre' des Mille et une Nuits." Peuple Méditerranéen 30: 145157.
- Bencheikh, Jamel Eddine. 1988. Les Mille et une Nuits ou la parole prisonnière. Paris: Gallimard.
- Bencheikh, Jamel Eddine. 1989. "Ainsi parla Shahrazad." Corps écrits 31: 4145.
- Bencheikh, Jamel Eddine. 1991. "La Volupté d'en mourir." In Bencheikh et al. 1991, pp. 259362.
- Bencheikh, Jamel Eddine. 2006. "Historical and Mythical Baghdad in the Tale of 'Alī b. Bakkār and Shams
al-Nahār, or the Resurgence of the Imaginary." In The Thousand and One Nights in Arabic Literature and
Society, ed. by Richard C. Hovannisian and Georges Sabagh. Cambrigde: Cambridge University Press, pp. 1428.
- Bencheikh, Jamel Eddine, Claude Bremond, and André Miquel. 1991. Mille et un Contes de la nuit. Paris:
Gallimard.
- Bencheneb, Rachid. 1971. "Le Docteur Mardrus, 'traducteur' des Mille et une Nuits." Arabica 18: 319320.
- Bencheneb, Rachid. 1974a. "Les Dramaturges arabes et le récit-cadre des Mille et une Nuits." Revue de l'Occident
Musulman et de la Méditerranée 18: 718.
- Bencheneb, Rachid. 1974b. "Les Mille et une Nuits et les origines du théâtre arabe." Studia Islamica 40:
133160.
- Bencheneb, Rachid. 1977. "Les Mille et une Nuits et le théâtre arabe au XXe siècle." Studia Islamica
45: 101137.
- Bernard, Veronika. 1996. "Stadt als Schein. Die Rezeption der Geschichte von der Messingstadt." Wirkendes Wort 47,2: 189193.
- Beveridge, H. 1913. "A Supposed Missing MS of the Arabian Nights." Journal of the Royal Asiatic Society:
170171.
- Bochman, Victor. 1997. "The Jews and the Arabian Nights." Ariel 103: 3947.
- Bodine, J. Jermain. 1977. "Magic Carpet to Islam: Duncan Black MacDonald and the Arabian Nights." Muslim World 67: 110.
- Bohas, Georges, and Jean-Patrick Guillaume. 1992. "Le Douanier intègre et l'enfant programmé: Quand le Roman de Baybars rencontre les Mille et une Nuits." Studia Islamica 76: 151161.
- Bömer, Franz. 1986. "Die Witwe von Ephesus: Petron 111,1 ff. und die 877. Nacht in Tausendundeiner Nacht."
Gymnasium 93: 138140.
- Bondavalli, Leila. 1983. "Wilhelm Hauff e le Mille e una notte." In Il paese altro: Presenze orientali nella cultura tedesca moderna, ed. by Maria Enrica d'Agostini. Naples: Bibliopolis, pp. 127150.
- Bonebakker, Seger Adrianus. 1992. "Some Medieval Views on Fantastic Stories." Quaderni di studi arabi 10: 2143.
- Boratav, Pertev N. 1948. "Les Récits populaires turcs (hikâye) et 'Les Mille et une Nuits.'" Oriens 1: 6373.
- Borchardt, Paul. 1927. "Die Messingstadt in 1001 Nacht eine Erinnerung an Atlantis?" Dr. A. Petermanns Mitteilungen aus Justus Perthes' Geographischer Anstalt 73: 328331.
- Borges, Jorge L. 1977. "Los traductores de las 1001 Noches." In Obras Completas 19231972, Madrid: Ultramar, pp. 397413.
- Borges, Jorge L. 1984. "The Thousand and One Nights." Georgia Review 38: 564574.
- Borges, Jorge L. 1991. "Die Übersetzer von Tausendundeiner Nacht." In Niedertracht und Ewigkeit. Frankfurt:
Deutscher Taschenbuch Verlag, pp. 169195.
- Bounfour, Abdellah. 1995. De l'Enfant au fils: Essai sur la filiation dans les Mille et une Nuits. Leiden:
Brill.
- Bowen, Zack. 1998. "All in a Night's Entertainment: The Codology of Haroun al Raschid, the Thousand and One Nights , Bloomusalem/Baghdad, the Uncreated Conscience of the Irish Race, and Joycean Self-Reflexivity." James Joyce Quarterly 35: 297307.
- Brandenburg, Dietrich. 1973. Medizinisches in Tausendundeiner Nacht. Stuttgart: Fink.
- Brémond, Claude. 1990. "Les Nuits illuminées: A propos d'un essai de J. E. Bencheikh." Studia
Islamica 72: 165171.
- Brémond, Claude. 1991a. "En deçá et au-delá d'un Conte: le devenir des thèmes." In Bencheikh et al. 1991,
pp. 79258.
- Brémond, Claude. 1992. "L'Ascension du mont inaccessible." Studia Islamica 76: 97118.
- Brémond, Claude. 1994a. "Les Secrets de 'Mille et une Nuits'." L'Histoire 181: 1623.
- Brémond, Claude. 1994b: "Deux notes complémentaires." In Miquel 1994a, pp. 99123.
- Brémond, Claude. 2000. "Vers un index des actions narratives." In CRISOL: Typologie des formes narratives
brèves au Moyen Age (domain roman) 2,3: 243250.
- Brémond, Claude. 2002. "Principe d'un index des actions dans les Mille et une Nuits." In Contes:
l'universel et le singulier, ed. by André Petitat. Lausanne: Payot, pp. 5567.
- Brémond, Claude, and Aboubakr Chraïbi, A. Larue, Margaret Sironval. 1991. "La Nébuleuse du conte." In Miquel 1991a, pp. 125156.
- Brockway, Duncan. 19711974. "The MacDonald Collection of Arabian Nights: A Bibliography." Muslim World 61: 256266; 63: 185201; 64: 1632.
- Byatt, A. S. 2000. "The Greatest Story Ever Told." In On Histories and Stories: Selected Essays, London: Chatto and Windus, pp. 165184.
top
- Campbell, Kay Hardy, Ferial J. Ghazoul, Andras Hamori, Muhsin Mahdi, Christopher M. Murphy, and Sandra Naddaf. 1985.
The 1001 Nights: Critical Essays and Annotated Bibliography. Cambridge, MA.: Dar Mahjar.
Contents: pp. 124: Mahdi, Muhsin. "Exemplary Tales in the 1001 Nights"; 2540: Hamori,
Andras. "The Magian and the Whore: Readings of Qamar al-Zaman"; 4157: Naddaf, Sandra. "Magic Time: Narrative
Repetition in the Thousand and One Nights"; 5870: Ghazoul, Ferial J. "The Arabian Nights in Shakespearean
Comedy: 'The Sleeper Awakened' and The Taming of the Shrew"; 86100. Murphy, Christoper M. "A Brief Look at
Illustrated Translations of the Arabian Nights".
- Caracciolo, Peter L., ed. 1988a. The Arabian Nights in English Literature. New York: St. Martin's.
Contents: pp. 180: Caracciolo, Peter L. "Introduction: 'Such a Store House of Ingenious Fiction and
of Splendid Imagery'"; 8194: Alderson, Brian. "Scheherazade in the Nursery"; 95110: Moussa-Mahmoud, Fatma. "English
Travellers and the Arabian Nights"; 111129: Grant, Allan. "The Genie and the Albatross: Coleridge and the
Arabian Nights"; 143177: Caracciolo, Peter L. "Wilkie Collins and the Ladies of Baghdad, or the Sleeper
Awakened"; 197217: Cook, Cornelia. "The Victorian Scheherazade: Elizabeth Gaskell and George Meredith";
218243: Hampson, Robert G. "The Genie out of the Bottle: Conrad, Wells and Joyce"; 244280: Gould, Warwick. "'A
Lesson for the Circumspect': W. B. Yeats's Two Versions of A Vision and the Arabian Nights";
281285: Heath-Stubbs, John. "The King of the Black Island and the Myth of the Waste Land."
- Caracciolo, Peter L. 1988d. "The Arabian Nights in Modern Anglo-American Culture." In BRISMES: Proceedings of
the 1988 Conference on Middle Eastern Studies, Oxford: British Society for Middle Eastern Studies, pp. 6170.
- Caracciolo, Peter L. 1994. "Les Mille et une Nuits de Stevenson." Europe: Revue Mensuelle 72 (779):
117124.
- Carroll, Alicia. 1999: "'Arabian Nights': 'Make-Believe', Exoticism, and Desire in Daniel Deronda." Journal of English and Germanic Philology 98: 219238.
- Casanova, M. Paul. 1918. "Le Joyau d'Haroûn ar-Rachîd." Journal Asiatique 11th series,12: 457464.
- Casanova, M. Paul. 1922. "Notes sur les voyages de Sindbad le marin." Bulletin de l'Institut français
d'archéologie orientale du Caire 20: 113198.
- Cattan, I. 1906. "Une Traduction dite 'littérale': Le livre des Mille et une Nuits par le docteur J.-C. Mardrus."
Revue tunesienne 13: 1623.
- Chatterji, Suniti K. 19601961. "A World Classic: The Arabian Nights. Kitab Alf Laylah wa Laylah, or 'The Book of Thousand Nights and One Night.'" Indo-Asian Culture 9: 141159, 264282.
- Chaulet-Achour, Christine, ed. 2005. Les Mille et une nuits et leurs réécriture au XXe siècle. Paris: L'Harmattan.
- Chauvin, Victor. 18921922. Bibliographie des ouvrages arabes ou relatifs aux arabes. 12 vols. Liège: Vaillant- Carmanne (vol. 47, published in 1900, 1901, 1902, 1903, treat the Arabian Nights).
- Chauvin, Victor. 1898a. "Abou Nioute et Abou Nioutine." Wallonia 6: 188191.
- Chauvin, Victor. 1898b. "Pacolet et les Mille et une Nuits." Wallonia 6: 519.
- Chauvin, Victor. 1899a. La Récension égyptienne des Mille et une Nuits. Brussels: Office de publicité.
- Chauvin, Victor. 1899b. "Homère et les 1001 Nuits." Le Musée belge 3: 69.
- Chauvin, Victor. 1905. "Les Mille et une Nuits de M. Mardrus." Revue des bibliothèques et archives de Belgique
: 200205.
- Chebel, Malek. 1996. La Féminisation du monde: Essai sur les Mille et une Nuits. Paris: Payot.
- Chebel, Malek. 2002. Psychanalyse des Mille et une Nuits. Paris: Payot.
- Cherif Omar, Assaad. 19931994. "Fantasia y tradición en dos textos, de Jorge Luis Borges y Naguib Mahfuz, afines a un cuento de 'Las Mil y Una Noches.'" Revista del Instituto Egipcio de Estudios Islamicos 26: 179185.
- Chraïbi, Aboubakr. 1990. "Notes et commentaires sur l'édition des Mille et une Nuits de M. Mahdi, Leyde, 1984." Studia Islamica 72: 172187.
- Chraïbi, Aboubakr. 1992. "Un Thème de l'adab repris dans les Mille et une Nuits: L'homme qui demande au Calife
sa favorite." Studia Islamica 76: 119136.
- Chraïbi, Aboubakr. 1996. Contes nouveaux des 1001 Nuits: Étude du manuscrit Reinhardt. Paris:
Maisonneuve.
- Chraïbi, Aboubakr. 1999. "Les à-côtés du Récit ou l'enchâssement à l'orientale." Poétique 30: 115.
- Chraïbi, Aboubakr. 2001. "Les jinns penseurs de Naguib Mahfouz." In L'Orient au cœur, en l'honneur d'André Miquel. ed. by F. Sanagustin. Paris: Maisonneuve et Larose, pp. 171-183.
- Chraïbi, Aboubakr, ed. 2004a. Les Mille et une Nuits en partage. Paris: Sindbad.
Contents: pp. 1528: Bizri, Hisham M. "La Cité de cuivre: L'Art de masquer la réalité dans le cinéma
numérique"; 2938: Brémont, Claude. "Principes d'un index des passions, actions et motivations dans Les Milles et
une Nuits"; 3952: Yamanaka, Yuriko. "Les Milles et une Nuits et les automates: L'Interaction infinie de la
science et de la fiction"; 5369: Oda, Jun'ichi. "Création d'une base de données des motifs des récits folkloristiques
pour l'analyse des structures sémantiques"; 7080: Mehio, Hoda. "Shahriyâr est-il un tueur en série?"; 8194: Ouyang,
Wen-Chin. "Idéologie du genre et subjectivité auctoriale dans Les Mille et une Nuits de Pasolini"; 95104:
Chraïbi, Aboubakr. "Idéologie et littérature: Représentativité des Mille et une Nuits"; 105119: Musawi,
Muhsin, al-. "Présence et impact de Galland en anglais: Les Mille et une Nuits, contes arabes, la traduction
comme texte et sous-texte"; 120141: Leeuwen, Richard van. "Orientalisme, genre et réception des Mille et une Nuits
en Europe"; 142150: Nishio, Tetsuo. "Les Mille et une Nuits et la genèse littéraire de l'orientalisme au
Japon"; 151161: Mori, Chikako. "Mishima et Les Mille et une Nuits: Réception et réappropriation des Nuits
au Japon"; 162167: Ghazoul, Ferial J. "Shahrazad postmoderne"; 168181: Dakhlia, Jocelyne. "Une Vacance califale?
Hârûn al-Rashîd dans Les Mille et une Nuits"; 182198: Guillaume, Jean-Patrick. "Les Trois réunis";
199215: Hamori, Andras. "La Maison de l'amour incestueux: Une Histoire chez al-Tanûkhî et dans Les Mille et une
Nuits"; 216240: Foda, Hachem. "L'inéluctable succession"; 241250: Jihad, Kadhim. "Poésie des Mille et
une Nuits"; 251266: Larzul, Sylvette. "Les Mille et une Nuits d'Antoine Galland: Traduction, adaption,
création"; 267275: Agina, Mohamed. "La Traduction comme ouverture sur l'autre: Le cas des Mille et une Nuits";
276297: Perrin, Jean-François. "Les Contes d'Hamilton: Une lecture ironique des Mille et une Nuits à
l'aube du XVIIIe siècle"; 298312: Sermain, Jean-Paul. "Art de la transition et mélange des genres dans
Les Mille et une Nuits d'Antoine Galland: L'Histoire d'Aladdin"; 313328: Sironval, Margaret. "Le Flambeau des
Mille et une Nuits de Galland à Mardrus"; 329349: Miquel, Janine. "Le Journal"; 350364: Deheuvels, Luc.
"Espace du conte et territoire de l'utopie: Des Mille et une Nuits à La ville du bonheur de Mustafâ
Lutfî al-Manfalûtî"; 365384: Cassarino, Mirella. "Les Mille et une Nuits dans les écrits d'Abdelfattah Kilito"
; 385393: Itzhaki, Masha. "'L'Amour est fort comme la mort': Les Traces des Mille et une Nuits dans la poésie
hébraïque amoureuse en Andalousie"; 394411: Bodi, Daniel. "Les Mille et une Nuits et L'Épopée de
Gilgamesh: Éléments de comparaison"; 412421: Tonnet, Henri. "La Fortune en Grèce des Mille et une Nuits et
du recueil de contes de Syntipas"; 422433: Boustani, Sobhi. "Le huitième Voyage de Sindbad: Un Poème de Khalîl
Hâwî"; 434455: Lentin, Jérôme. "La Langue des manuscrits de Galland et la typologie du moyen arabe"; 456464:
Grotzfeld, Heinz. "Les Traditions manuscrites des Mille et une Nuits jusqu'à l'édition de Boulaq (1835)";
465475: Bauden, Frédéric. "Un Manuscrit inédit des Mille et une Nuits: A Propos de l'exemplaire de
l'Université de Liège (Ms. 2241)"; 476490: Marzolph, Ulrich. "Juhâ dans Les Mille et une Nuits"; pp. 491515:
Ayoub, Georgine. "La Langue des Nuits: Wajh mâlih wa-lisân fasîh"; 516524: Kilito, Abdelfattah.
"Les Nuits, un livre ennuyeux?"
- Chraïbi, Aboubakr. 2008. Les Mille et une nuits. Histoire du texte et Classification des contes. Paris: L'Harmattan.
- Chraïbi, Aboubakr. 2008. "Des hommes dans le harem." In Le répertoire narratif arabe médiéval: transmission et ouverture. ed. by Aboubakr Chraïbi, Frédéric Bauden, and Antonella Ghersetti. Geneva: Droz, pp. 3746.
- Chraïbi, Aboubakr. 2008. "Île flottante et œuf de rukhkh." Quaderni di Studi Arabi N. S. 3, pp. 83-95.
- Chraïbi, Aboubakr/Ramirez, Carmen, eds. 2009. "Les Mille et une nuits" et le récit oriental. En Espagne et en Occident. Paris: L'Harmattan.
Contents: pp. 1941: Chraïbi, Aboubakr. La porte de l'Andalousie; 4350: Kilito, Abdelfattah. Le "Quichotte", traduit de l'arabe?; 5173: Lacarra, María Jesús. Entre el "Libro de los engaños" y los "Siete visires": las mil y una caras del "Sendebar" árabe; 7592: Sadan, Joseph. Examen de données extra-textuelles en arrière-plan de certains contes des "Mille et une nuits"; 95117: Ramirez, Carmen. Étude pour l'Histoire littéraire comparée du conte oriental en France et en Espagne (XVIIe, XVIIIe et XIXe siècles); 119128: Sermain, Jean-Paul. Diderot et les "Mille et une nuits": de la reprise immédiate "Les Bijoux indiscrets" à la transposition médiate "Jacques le fataliste"; 129138: Goujon, Jean-Paul. Le conte oriental érotique, de Caylus à Pierre Louÿs; 139155: Robert, Raymonde. L'itinéraire français des fables de Bidpaï ("Kalila et Dimna") au XVIIIe siècle: de Galland à Caylus; 157163: Khadhar, Hedia. "Suite des Mille et une nuits" de Cazotte entre traduction et réécriture; 165174: Lafarga, Francisco. Exotismo oriental en el teatro español del siglo XVIII; 175191: Leeuwen, Richard van. The "Thousand and One Nights" and European Modernism: Hugo von Hofmannsthal; 193211: Kohn-Pireaux, Laurence. Variations autour du récit-cadre des "Mille et une nuits": la version Mardrus; 215227: Jullien, Dominique. Les "Mille et une nuits", Jorge Luis Borges et Rafael Cansinos Asséns: un triangle andalou; 229254: Stead, Évanghélia. Deux écrivains face au conte des deux rêveurs "Le rêve du trésor", Jorge Luis Borges et Nicolae Davidescu dans le sillage des "Nuits"; 255274: Lemos Horta, Paulo. The Jinni answers the Angel of Revelation: The Tale of Saladin and the Wonderful Lamp in Rushdie's "Satanic Verses"; 275291: Pacheco, Juan Antonio. Una noche entre mil: el sueño de los arquetipos; 293304: Vitali, Ilaria. Si par une nuit d'hiver un voyageur rencontre Shéhérazade. L'influence des "Nuits" chez Italo Calvino; 305318: Kontogianni, Vassiliki. Georges Séféris et les "Mille et une nuits": à la recherche des visages de l'hellénisme; 319336: Méjri, Sélila. Las souveraineté de la lecture ou comment lire aux éclats: "Antigone" et les "Mille et une nuits"; 339370: Bornes-Varol, Marie-Christine. L'orbe d'Alexandre, métaphore du désir insatiable ou la permanence de réseaux interprétatifs très anciens dans un proverbier glosé judéo-espagnol contemporain; 371399: Ouyang, Wen-chin. The "Arabian Nights" in English and Chinese Translations: Differing Patterns of Cultural Encounter; 401416: Marzolph, Ulrich. The Tale of Aladdin in European Oral Tradition; 417432: Pujol, Oscar. ?Por qué el rey perdona a Schehrazada?: Ficción y placer en la teoría literaria india; 433451: Pedrosa, José-Manuel. Las lanzas de los reyes Shariyar y Sha Zamán: metáfora y erotismo en "Las mil y una noches"; 453468: Echène, Agnès. La "cruelle princesse" ou la fille rebelle de l'Orient à l'Occident; 469476: Vázquez Medel, Manuel Ángel. Scherazade en el siglo XXI.
- Christides, Vassilios. 1962. "An Arabo-byzantine Novel: 'Umar b. al-Nu'mân Compared with Digenês Akritas."
Byzantion 32: 549604.
- Clinton, Jerome W. 1986. "Madness and Cure in the Thousand and One Nights." In Fairy Tales and Society, ed. by Ruth B. Bottigheimer. Philadelphia: University of Pennsylvania Press, pp. 3551.
- Clouston, William Alexander. 1887. "Alladin's Wonderful Lamp: A Second Chapter on the Thankful Beasts." In id. Popular Tales and Fictions: Their Migrations and Transformations. 2. vols. Edinburgh and London: Blackwood and Sons. vol. 1, pp. 314346.
- Contini, Gabriella. 1993. "Il naufragio felice nei viaggi di Sindbad." In Naufragi. Atti del Convegno di Studi Cagliari 8910 aprile 1992, ed. by Laura Sannia Nowé, Maurizio Virdis. Rome: Bulzoni, pp. 231249.
- Cooperson, Michael. 1994. "The Monstrous Births of 'Aladdin.'" Harvard Middle Eastern and Islamic Review 1: 6786.
- Coote, Henry C. 1881. "Folk-Lore the Source of Some of M. Galland's Tales." Folklore 3,2: 178191.
- Cosquin, Emmanuel. 1909. "Le Prologue-cadre des Mille et une Nuits." Revue Biblique 6: 749. Also in Études folkloriques. Paris 1922, pp. 265347.
- Coussonnet, Patrice. 1985. "Pour une Lecture historique des Mille et une Nuits: Essai d'analyse du conte des deux vizirs égyptiens." Institut des Belles Lettres Arabes 48: 85115.
- Coussonnet, Patrice. 1987. "Note de lecture: A propos d'une édition récente des 'Mille et une Nuits.'" Institut
des Belles Lettres Arabes 50: 339352.
- Coussonnet, Patrice. 1989. Pensée mythique, idéologie et aspirations sociales dans un conte des Mille et une
Nuits. Cairo: Institut français d'archéologie orientale du Caire.
- Cox, Heinrich L. 1990. "'L'Histoire du cheval enchanté' aus 1001 Nacht in der mündlichen Überlieferung Französisch- Flanderns." In VolkskulturGeschichteZeugen: Festschrift für W. Brückner, ed. by D. Harmening, E. Wimmer. Würzburg: Koenigshausen und Neumann, pp. 581596.
top
- Daiber, Hans. 1995. "Literarischer Prozess zwischen Fiktion und Wirklichkeit. Ein Beispiel aus der klassisch- arabischen Erzählliteratur." Annals of Japan Association for Middle East Studies 10: 2767.
- Dakhlia, Jocelyne. 1998. "Un Miroir de la royauté au Maghreb: la ville d'airain." In Genèse de la ville islamique en al-Andalus et au Maghreb occidental, ed. by Patrice Cressier and Mercedes Garía-Arenal. Madrid: Casa de Velázquez, pp. 1736.
- Dalley, Stephanie. 1991. "Gilgamesh in the Arabian Nights." Journal of the Royal Asiatic Society: 117.
- Dehoï, Enver F. 1960. L'Érotisme des 'Mille et une nuits.' Paris: Pauvert.
- Descamps, Paul. 1929. "L'Occultisme dans des Mille et une Nuits." Revue internationale de sociologie 37: 387412.
- Destrée, Annette. 1971. "Quelques réflexions sur le héros des récits apocalyptiques persans et sur le mythe de la Ville de Cuivre." In Atti del Convegno internationale sul tema: La Persia nel medioevo. Rome: Accademia Nazionale dei Lincei, pp. 639654.
- Dokušek, S. 1935. "Tisu u I jedna no našega naroda (1001 Nacht unseres Volkes)." In Vjesnik Etnografskog muzeja u Zagrebu 1: 111182.
- Drory, Rina. 1977. "Ali Baba and the Forty Thieves: An Attempt at a Model for the Narrative Structure of the Reward-and- Punishment Fairy Tale." In Patterns of Oral Literature, ed. by Heda Jason and Dimitri Segal. The Hague: Mouton,
pp. 3148.
- Drory, Rina. 1994. "Three Attempts to Legitimize Fiction in Classical Arabic Literature." Jerusalem Studies in
Arabic and Islam 18: 146164.
- Durakovid, Esad. 199293. "Univerzum Hiljadu i jedne nodi: prica kao vrhovni princip univerzuma." ["The Universe
of the Thousand and One Nights"]. Prilozi za orijentalnu filologiju 4243: 3368.
top
- Elgohary, Baher M. 1985. "Das Vermächtnis der orientalischen Märchen aus 'Tausendundeine Nacht' in der deutschen
Literatur am Beispiel von Ferdinand Raimunds 'Der Diamant des Geisterkönigs.'" Die Welt des Orients 16: 136154.
- Elisséeff, Nikita. 1949. Thèmes et motifs des Mille et une Nuits: Essai de Classification. Beirut: Institut français de Damas.
- El-Shamy, Hasan. 1990. "Oral Traditional Tales and the Thousand Nights and a Night: The Demographic Factor." In The Telling of Stories: Approaches to a Traditional Craft, ed. by Morten Nøjgaard. Odense: Odense
University Press, pp. 63117.
- El-Shamy, Hasan. 2005. "A Motif Index of Alf Laylah wa Laylah: Its Relevance to the Study of Culture, Society,
the Individual, and Character Transmutation." Journal of Arabic Literature 36.2: 235268.
- El-Shamy, Hasan. 2006. A Motif Index of The Thousand and One Nights. Bloomington, Indianapolis: Indiana
University Press.
- El-Zein, Amira. 2008. "The Symbolical and Mystical Meanings in Abdullah of the Sea and Abdullah of the Land." Islam and Christian-Muslim Relations 19: 397-409.
- Ennaifar, Elias. 1999. "Zobéide, Charlus, Paquita... : Une interprétation d'un conte des Mille et une Nuits." Institut des Belles Lettres Arabes 62,184: 169185.
- Eretescu, Constantin. 1976. "Les 'Mille et une Nuits' en Roumanie." Romano-Arabica 2: 4351.
top
- Fadel, I. 2000. "O Megas Alexandros Ston Kykno Ton Xinion Kai Mias Nyxtas." In Graeco-Arabica 78: Proceedings of the Sixth International Congress of Graeco-Oriental and African Studies: Nicosia, 30 April - 5 May 1996, ed. by Vassilios Christides and Theodore Papadopoullos. Nicosia: Archbishop Makarios III Cultural Centre, Bureau of the History of Cyprus, pp. 129135.
- Fähndrich, Hartmut. 2000. "Viewing 'The Orient' and Translating Its Literature in the Shadow of The Arabian Nights ." Yearbook of Comparative and General Literature 48: 95106.
- Farag, F. Rofail. 1976. "The Arabian Nights: A Mirror of Islamic Culture in The Middle Ages." Arabica 23: 197211.
- Faris, Wendy B. 1982. "1001 Words: Fiction against Death." Georgia Review 36: 811830.
- Faris, Wendy B. 1995. "Scheherazade's Children: Magical Realism and Postmodern Fiction." In Magical Realism: Theory,
History, Community, ed. by Lois Parkinson Zamora and Wendy B. Faris. Durham: Duke University Press, pp.
163190.
- Farmer, Henry G. 19441945. "The Music of The Arabian Nights." Journal of the Royal Asiatic Society (1944): 172185, (1945): 3960.
- Farmer, Henry G. 1945. The Minstrelsy of "The Arabian Nights." A Study of Music and Musicians in the Arabic "Alf
Laila wa Laila." Bearsden: Hinrichsen.
- Fattah, Abdul Razzak Abdul. 1970. Wilhelm Hauff und '1001 Nacht.' Ph.D. diss., Leipzig.
- Ferrand, Gabriel. 1911. "Note sur le livre des 1001 Nuits." Journal asiatique 10th series,17: 309318.
- Fleischer, M. 1827. "Remarques critiques sur le premier tome de l'édition des Mille et une Nuits de M. Habicht." Journal Asiatique 11: 217238.
- François, Cyrille, ed. 2008. Le Don de Shahrâzâd. La Mémoire des Mille et une nuits dans la littérature contemporaine. Amiens: Encrage.
top
- Gaál, E. 1973. "Aladdin and the Wonderful Lamp." Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungarica
27: 291300.
- Gabrieli, Francesco. 1947a. Storia e civilità musulmana. Naples: Ricciardi.
- Gabrieli, Francesco. 1947b. "Le mille e una notte nella cultura europea." In Gabrieli 1947a, pp. 99107.
- Gabrieli, Francesco. 1947c. "I viaggi di Sindibàd." In Gabrieli 1947a, pp. 8389.
- Gabrieli, Francesco. 1954. "Origini e sviluppo delle 'Mille e una notte.'" In Dal mondo dell' Islàm: Nuovi
saggi di storia e civilità musulmana. Mailand: Ricciardi, pp. 817.
- Gabrieli, Francesco. 1984. "Le mille e una scienza; storia della schiava Tawaddud." Rivista di Cultura e storia
delle scienze mediche, naturali e umane. Milano: Ricciardi, pp. 6164.
- Galand-Pernet, Paulette. 1981. "Mille et une Nuits, chants de Malte/Amerolqis Touareg: Parcours littéraires
entre Afrique et Méditerranée." Revue des Études Islamiques 49: 113120.
- Gallini, Clara. 1995. "I film e la fiction: Aladino non abita più qui... : L'Oriente tra vecchie stereotipie e
nuovi presunti realismi." In Televisione e Islam: immagini e stereotipi dell'Islam nella comunicazione italiana
, ed. by Carlo Marletti. Turin: RAI-Nuova ERI, pp. 163220.
- Galmes de Fuentes, Alvaro. 1995. "Un cuento de 'Las mil y una noches,' el 'fabliau Constant de Hamel' y la farsa 'Les deulx gentilz hommes et la mounyere.'" Revista del Instituto egipcio de estudios islamicos en Madrid 27: 4151.
- Galtier, Emile. 1912. "Fragments d'une étude sur les Mille et une Nuits." Mémoires de l'Institut
français du Caire 27: 135194.
- Gardner, Fletcher. 1907. "A Filipino (Tagalog) Version of Aladdin." Journal of American Folk-Lore 20: 117118.
- Gaudefroy-Demombynes, Maurice. 19071909. "Notes sur les 'Mille et une Nuits.'" Revue des traditions populaires 22: 193198, 24: 209218.
- Gelber, Adolf. 1917. Tausend und eine Nacht. Der Sinn der Erzählungen der Scheherazade. Vienna: Perles.
- Gelder, Geert Jan van. 1997. "Compleat Men, Women and Books: On Medieval Arabic Encyclopaedism." In Binkley, Peter, ed. Pre-modern Encyclopaedic Texts. (Proceedings of the second COMERS [www] Congress, Groningen 1996). Leiden, NY, Köln: Brill, pp. 241259.
- Gelder, Geert Jan van. 2003. "To Eat or not to Eat Elephant: A Travelling Story in Arabic and Persian Literature."
Bulletin of the School of Oriental and African Studies 66,3: 419430.
- Genequand, Charles. 1992. "Autour de la Ville de Bronze: d'Alexandre à Salomon." Arabica 39: 328345. li>
- Gerhardt, Mia I. 1957. "Les Voyages de Sindbad le Marin." Studia Litteraria Rheno-Traiectina 3: 739.
- Gerhardt, Mia I. 1961. "La Technique du récit à cadre dans les 1001 Nuits." Arabica 8: 137157.
- Gerhardt, Mia I. 1963. The Art of Story-telling: A Literary Study of the Thousand and One Nights. Leiden:
Brill.
- Germanus, 'Abdul Karim. 1951. "Sources of the 'Arabian Nights.'" Islamic Review 39,9: 1619.
- Gerresch, Claudine. 1973. "Un Récit des Mille et une Nuits: Tawaddud. Petite encyclopédie de l'Islam médiéval."
Bulletin de l'Institut fondamental de l'Afrique noire 35: 57175.
- Gervink, Manuel. 1995. "Exotismus oder Populismus? Carl Nielsens Aladdin-Suite." In Lux Oriente. Begegnungen der Kulturen in der Musikforschung. Festschrift Robert Günther zum 65. Geburtstag, ed. by Klaus
Wolfgang Niemöller, Uwe Pätzold, and Chung Kyo-chul, in corporation with Oliver Seibt. Kassel: Bosse,
(Kölner Beiträge zur Musikforschung, Bd. 188), pp. 253270.
- Ghazoul, Ferial J. 1980. The Arabian Nights: A Structural Analysis. Cairo: UNESCO.
- Ghazoul, Ferial J. 1983. "Poetic Logic in the Panchatantra and The Arabian Nights." Arab Studies
Quarterly 5: 1321.
- Ghazoul, Ferial J. 1996. Nocturnal Poetics: The Arabian Nights in Comparative Context. Cairo: American
University in Cairo Press.
- Ghazoul, Ferial J. 2006. "The Visual Sign as Semiotic Signifier in the Arabian Nights." The Medieval
History Journal 9,1: 167184.
- Gnemmi, Alain. 1997. "Schéhérazade ou la source de miel." In Le Baiser: premières leçons d'amour, ed. by Gérald Cahen. Paris: Autrement, pp. 195208.
- Goeje, Michael J. de. 1886. "De Arabische nachtvertellingen." De Gids 50: 385413.
- Goeje, Michael J. 1889. "De Reizen van Sindebaad." De Gids 53: 278312.
- Goeje, Michael J. 1893. "La Légende de Saint Brandan." In Actes du VIIIe congrès international des
orientalistes, Leiden: Brill, vol. 2, pp. 4376.
- Goitein, Solomon D. 1958. "The Oldest Documentary Evidence for the Title Alf Laila wa-Laila." Journal of the American Oriental Society 78: 301302.
- Goossens, Roger. 1932. "Autour de Digénis akritas: La 'Geste d'Omar' dans Les Mille et une Nuits." Byzantion 7: 303316.
- Goossens, Roger. 1934. "Eléments iraniens et folkloriques dans le conte d''Omar Al No'mân." Byzantion
9: 420428.
- Graham, Victor E. 1974. "Marcel Proust and the Mille et une Nuits." Canadian Review of Comparative Literature 1: 8996.
- Grandguillaume, Gilbert, and François Villa. 1989. "'Les Mille et une Nuits': La parole délivrée par les contes."
Psychanalystes 33: 140150.
- Grégoire, Henri. 1932. "Echanges épiques arabo-grecs: Sharkan-Charzanis." Byzantion 7: 371382.
- Grégoire, Henri, and Roger Goossens. 1934. "Byzantinisches Epos und arabischer Ritterroman." Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft 88: 213232.
- Grossman, Judith. 1980. "Infidelity and Fiction: The Discovery of Woman's Subjectivity in Arabian Nights." Georgia Review 34: 113126.
- Grossmann, Walter. 1960. "Rilke and the Arabian Nights, with Two Unpublished Translations." Harvard Library Bulletin 14: 461486.
- Grotzfeld, Heinz. 1985. "Neglected Conclusions of the Arabian Nights: Gleanings in Forgotten and Overlooked Recensions." Journal of Arabic Literature 16: 7387.
- Grotzfeld, Heinz. 1991. "Textverarbeitung, Varianten und Korruptelen in Prolog und Rahmengeschichte von
Tausendundeine Nacht." In Festgabe für Hans-Rudolf Singer, ed. by Martin Forster. Frankfurt: Lang, pp.
855886.
- Grotzfeld, Heinz. 1992. "Schriftsprache, Mittelarabisch und Dialekt in 1001 Nacht." Jerusalem Studies in
Arabic and Islam 15: 171185.
- Grotzfeld, Heinz. 19961997. "The Age of the Galland Manuscript of the Nights: Numismatic Evidence for Dating a
Manuscript?" Journal of Arabic and Islamic Studies 1: 5064.
- Grotzfeld, Heinz. 19971998. "Contes populaires de l'époque Mamlouke dans les Mille et une Nuits." Aram
910: 4354.
- Grotzfeld, Heinz. 1999. "Proto-ZÄR-Handschriften von 1001 Nacht in den Gothaer Beständen: Die textgeschichtliche
Bedeutung der Handschriften Ms. Orient. A 2638 und A 2637." In Wilhelm PertschOrientalist und Bibliothekar:
Zum 100. Todestag, ed. by Hans Stein. Gotha: Forschungsbibliothek Gotha, pp. 91108.
- Grotzfeld, Heinz and Sophia. 1984. Die Erzählungen aus "Tausendundeiner Nacht." Darmstadt:
Wissenschaftliche Buchgesellschaft.
- Grotzfeld, Sophia. 1991. "Splitter der arabischen Salomo-Legende in 1001 Nacht." In Forster 1991, pp. 825839.
- Grunebaum, Gustave E. von. 1942. "Greek Form Elements in the Arabian Nights." Journal of the American Oriental Society 62: 277292.
- Guerrero, Rafael Ramón. 1999. "Erótica y saber. A propósito de un cuento de Las mil y una noches." Anales del Seminario de Historia de la Filosofia 16: 1534.
- Gulkowitsch, Lazar. 1926. "Ein jüdisches Sprichwort in der 1001 Nacht." Islamica 2: 474475.
- Gurney, Oliver R. 1972. "The Tale of the Poor Man of Nippur and Its Folktale Parallels." Anatolian Studies 22: 149158.
- Guy-Heinemann, Jacqueline, and Abdellah Bounfour. 1991. "Tu as tué de l'invisible." Peuples méditerranéens 5657: 3554.
- Guy-Heinemann, Jacqueline, and Abdellah Bounfour. 1993. "La Fracture de l'un-père: Essai sur l'origine de la fratrie
dans les Mille et une Nuits." Journal of Arabic Literature 24: 160172.
top
- Hackford, Terry Reece. 1982. "Fantastic Visions: Illustration of the Arabian Nights." In The Aesthetics of
Fantasy Literature and Art, ed. by Roger C. Schlobin. Notre Dame, IN: University of Notre Dame, pp. 143175.
- Haddawy, Husain. 1990. The Arabian Nights. London: Norton.
- Hâfiz, Sabrî. 1994. "Jadaliyât al-binya al-sardiyya al-murakkaba fî layâli Shahrazâd va Najib Mahfûz." Fusûl
13,2: 2070.
- Hagège, Claude. 1980. "Traitement du sens et fidélité dans l'adaption classique: Sur le texte arabe des Mille et
une Nuits et la traduction de Galland." Arabica 27: 114139.
- Hakalin, Mikko. 1996. "Flying Carpets and Taking Heads: The Elements of Fantasy and 'Science Fiction' in 1001 Night
Stories." In Studies in Folklore and Popular Religion 1: 8185.
- Halflants, Bruno. 2007. Le Conte du Portefaix et des Trois Jeunes Femmes dans le manuscrit de Falland (XIVe - XVe siècles). Louvain-la-Neuve: Université Catholique d Louvain, Institut Orientaliste.
- Hämeen-Anttila, Jaakko. 1995. "Oral vs. Written: Some Notes on the Arabian Nights." Acta Orientalia 56:
184192.
- Hammer, Joseph de. 1827. "Sur l'Origine des Mille et une Nuits." Journal Asiatique 10: 253256.
- Hammer-Purgstall, Joseph de. 1839. "Note: Sur l'origine persane des Mille et une Nuits." Journal Asiatique 3rd
series,8: 171176.
- Hammer-Purgstall, Joseph Freiherr von. 1976. Der Tausend und Einen Nacht noch nicht übersetzte Mährchen,
Erzählungen und Anekdoten, trans. from the French into German by A. E. Zinserling, 3 vols. Stuttgart: Cotta 1823,
facsimile edition Hildesheim and New York: Olms.
- Hamori, Andras. 1974. "An Allegory from the Arabian Nights: The City of Brass." In On the Art of Medieval
Arabic Literature, Princeton: Princeton University Press, pp. 145163.
- Hamori, Andras. 1976. "Notes on Two Love Stories from The Thousand and One Nights." Studia Islamica
43: 6580.
- Hamori, Andras. 1983. "A Comic Romance from The Thousand and One Nights: The Tale of the Two Viziers."
Arabica 30: 3856.
- Hampson, Robert G. 1986. "Conrad, Guthrie, and 'The Arabian Nights.'" Conradiana 18,2: 141143.
- Hänsch, Anja. 1998. "A Structuralist Argument for the European Origin of 'Alâ' ad-Dîn wa-l-Qindîl al-Mashûr
from Alf Layla wa layla." Arabic and Middle Eastern Literatures 1,2: 169177.
- Hansen, Henny H. 1990. "Foot-Notes to the Arabian Nights or The Book of the Thousand and One Nights." In Living
Waters: Scandinavian Orientalistic Studies Presented to Prof. Dr. Frede Løkkegaard on His Seventy-Fifth
Birthday, ed. by Egon Keck, Svend Søndergaard, and Ellen Wulff. Copenhagen: Museum Tusculanum Press, pp. 8797.
- Hasan, Hasan Y. A. al-. 1984. The Arabian Nights and the Modern Arab Theatre: A Historical Literary Study of the
Influence of Alf layla wa layla on the Arab Drama since 1849. Ph.D. diss., Exeter.
- Hawari, Rida. 1980. "Antoine Galland's Translation of the Arabian Nights." Revue de littérature comparée
54: 150164.
- Heath, Peter. 19871988. "Romance as Genre in 'The Thousand and One Nights.'" Journal of Arabic Literature
18 (1987): 121; 19 (1988): 326.
- Heine, Peter. 1977. "Wein und Weinkonsum in 1001 Nacht." In 19. Deutscher Orientalistentag 1975: Vorträge, ed.
by Wolfgang Voigt. Wiesbaden: Steiner, pp. 452462.
- Heinemann, Arnim. 1998. "Und ich ward der langen Fremdlingschaft überdrüssig: Das Motiv von Sindbad dem Seefahrer in
der Poesie Halîl Hâwîs." Hallesche Beiträge zur Orientwissenschaft 25: 6898.
- Heller, Bernhard. 1930/1931. "Arabische Motive in deutschen Märchen und Märchendichtungen." In Handwörterbuch des
deutschen Märchens, ed. by Lutz Mackensen. Berlin: de Gruyter, vol. 1, pp. 93108.
- Heller-Goldenberg, Lucette, ed. 1994. Les Mille et une Nuits dans les imaginaires croisés. Cologne:
Romanisches Seminar der Universität Köln.
Contents: pp. 1013: Tarchouna, Mahmoud. "Le Rayonnement des Mille et une Nuits dans la littérature
mondiale"; 1416; Palazzolo, Egle. "Le Mille e una Notte: sogno e realtà nel mondo del duemila"; 1720:
Boschère, Guy de. "Les 1001 Nuits ou le mythe du vêre éveillé"; 2132: Jabri, Ahmed. "Les Stratagèmes
narratifs des Mille et une Nuits: ou de l'ambiguïté du discours préliminaire"; 3339: Mahdaoui, Nja.
"L'Orient des vérités"; 4043: Borruso, Andrea. "Shahrazad fra oriente e occidente"; 4460: Habib, Hamed
M. "Les Mille et une Nuits: du météore à la queue"; 6164: Lopez, Margarita. "La Face cachée des
Mille et une Nuits: Une littérature pour les marginaux"; 6668: Momo, Sahlan. "Rukh e il paesaggio
visionario: Appunti per un ermeneutica di geografia immaginale"; 6980: Yotte, Yannick. "La Symbolique de l
'espace dans un conte des Mille et une Nuits: Aladdin et la lampe merveilleuse"; 8287: Bouzar
-Kasbadji, Nadya. "L'Alger des 1001 Nuits: 1900-1940"; 88: "Boudjedra, Rachid & les Mille et une
Nuits"; 8992: Toso Rodinis, Giulana. "Fable et histoire dans les Mille et une années de la
nostalgie de Rachid Boudjedra"; 93100: Chikhi, Beïda. "Quel au-delà pour la Sultane des Aubes?";
101102: Sebbar Leïla. "Shérazade, la syllabe perdue"; 103104: "Mernissi, Fatima. "Fatima Mernissi et
les Mille et une Nuits dans son œuvre de romancière"; 105107: Mernissi, Fatima. "Chahrazad, the
King, and the Words"; 108: Mernissi, Fatima. "Fatima Mernissi et les Mille et une Nuits dans son
œuvre de sociologue féministe"; 109114: Heller-Goldenberg, Lucette. "La mille et deuxième Nuit ou la
brisure d'un mythe"; 115117: Larrivée, Isabelle. "De la Mille et troisième Nuit ou la brisure du mythe"; 118: Ben
Jelloun, Tahar. "Tahar Ben Jelloun et les Mille et une Nuits"; 119124: Benzacour-Chami, Anissa. "La
Prière de l'absent ou une relecture des Nuits"; 125: Laâbi, Abdellatif. "Abdellatif Laâbi et les
1001 Nuits"; 126138: Ben Taleb, Othman. "Errance et connaissance: Aux sources de l'écriture
nadirienne"; 139151: Mahdaoui, Nja and Barbara Arnhold. "Nja Mahdaoui et les Mille et une Nuits";
152153: Heller-Goldenberg, Lucette. "Shéhérazade"; 154158: Mikhail, Mona Naguib. "Shahrazad, Mirror of
the Soul. Tawfiq al-Hakim's Interpretation"; 159170; Ayoub, Abderrahman. "Les Mille et une Nuits d'
après l'œuvre de Dhia Azzawi"; 171176; Tonna, Jo. "The Thousand and One Nights and the Poetics of
Arab-Islamic Architecture"; 180186: Lauriol, Claude. "Antoine Galland et l'influence des Mille et une
Nuits sur la littérature française du XVIIIème siècle"; 197: Potocki, Jean; 188192: Giaveri, Maria
Teresa. "Le Mille et una notte di Jean Potocki"; 193: Loti, Pierre. "Pierre Loti et les 1001 Nuits
"; 194197: Bererhi, Afifa. "Le Grand Vizir de la nuit: Catherine Hermary Vieille sur les traces des
Mille et une Nuits"; 198: Ollier, Claude. "Claude Ollier et les 1001 Nuits"; 199203: Roales
-Nieto y Azañón. "Les Illustrations de la première édition en espagnol des Mille et une Nuits";
204210. Cortés Garcia, Manuela. "Les Mille et une Nuits dans une zarzuela espagnole: El Asombro de
Damasco"; 211214: Corrao, Francesca Maria. "L'Influence des Mille et une Nuits sur la littérature
italienne"; 219221: Hammer-Purgstall, Joseph von. "Les contes des Cent et une Nuits"; 226231:
Langlois, Juan Carlos. "L'Orient et la peinture européenne"; 232239; Chatelain, Jean. "L'Influence des
Mille et une Nuits sur la peinture européenne"; 242246: Kochubey, Youri. "Les Contes des Mille et
une Nuits et la littérature ukrainienne"; 247248: "Les 1001 Nuits en russe"; 249255: Manzur,
Gregorio. "Quand les Mille et une Nuits voient le jour en Amérique"; 256262: Lahrech, Oumama A. "
Les Mille et une Nuits dans l'œuvre de Jorge Luis Borges"; 263267: Bennani, Aziza. "Les Mille et
une Nuits et la littérature hispano-américaine"; 269270: Poe, Adgar Allan. "Scheherazade"; 271273:
Ikeda, O. "Translations of the Thousand and one Nights in Japan"; 275276: Goldenberg, Marcel. "En
guise de conclusion: La femme dans les Mille et un Nuits, de l'image à la réalité"; 277281:
Filmographie. Esquisse succinte établie par l'Institut du Monde Arabe de Paris."
- Henninger, Josef. 1946. "Mohammedanische Polemik gegen das Christentum in 1001 Nacht." Neue Zeitschrift für Missionswissenschaft 2: 289305.
- Henninger, Josef. 1947. "Über die völkerkundliche Bedeutung von 1001 Nacht." Schweizerisches Archiv für
Volkskunde 44: 3565.
- Henninger, Josef. 1949. "Der geographische Horizont der Erzähler von 1001 Nacht." Geographica Helvetica
4: 214229.
- Hoang, Lethuy. 2001. Les Mille et une Nuits à travers l'infini des espaces et des temps: Le conteur Galland, le
conte et son public. New York: Peter Lang.
- Hole, Richard. 1797. Remarks on the Arabian Nights' Entertainments, in which the origin of Sindbad's voyages is
particularly considered. London: Cadell.
- Honaker, Lisa. 2001. "The Revisionary Role of Gender in R. L. Stevenson's 'New Arabian Nights' and 'Prince Otto':
Revolution in a 'Poison Bad World'." English Literature in Transition 44: 297391.
- Horálek, Karel. "Märchen aus Tausend und einer Nacht bei den Slaven." Fabula 10: 155195.
- Horovitz, Josef. 1900. "Zur Geschichte von der verschlagenen Dalîla." Zeitschrift der Deutschen
Morgenländischen Gesellschaft 54: 333335.
- Horovitz, Josef. 1901. "Bulûqjâ." Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft 55: 519525.
- Horovitz, Josef. 1903a. "Saif al-mulûk." Mitteilungen des Seminars für Orientalische Sprachen zu Berlin 6,2:
5256.
- Horovitz, Josef. 1903b. "Tawaddud." Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft 57: 173175.
- Horovitz, Josef. 1915. "Poetische Zitate in Tausend und eine Nacht." In Festschrift Eduard Sachau zum Siebzigsten
Geburtstage, ed. by Gotthold Weil. Berlin: Reimer, pp. 375378.
- Horovitz, Josef. 1927a. "Die Entstehung von Tausendundeine Nacht." Review of Nations: 85111.
- Horovitz, Josef. 1927b. "The Origins of the 'Arabian Nights.'" Islamic Culture 1: 3657.
- Hovannisian, Richard C., and Georges Sabagh, eds. 1997. The Thousand and One Nights in Arabic Literature and
Society. Cambridge: Cambridge University Press.
Contents: pp. 613: Miquel, André. "The Thousand and One Nights in Arabic Literature and Society"; 1428:
Bencheikh, Jamel Eddine. "Historical and Mythical Baghdad in the Tale of 'Alī b. Bakkār and Shams
al-Nahār, or the Resurgence of the Imaginary"; 2939: Mottahedeh, Roy P. "'Ajâ'ib in The Thousand
and One Nights"; 4055: Malti-Douglas, Fedwa. "Shahrazâd Feminist"; 5677: Bonebakker, Seger
Adrianus. "Nihil obstat in Storytelling?"; 78105: Mahdi, Muhsin. "From History to Fiction: The Tale Told by
the King's Steward in The Thousand and One Nights"; 106113: Segert, Stanislav. "Ancient Near Eastern
Traditions in The Thousand and One Nights."
- Huet, Gédéon. 1899. "Sur l'Origine de Floire et Blanchefleur." Romania 28: 348359.
- Huet, Gédéon. 19101911. "Le Conte des sœurs jalouses: La version commune et la version slave." Revue
d'Ethnographie et de Sociologie 1: 210218; 2: 189201.
- Huet, Gédéon. 1918. "Les Origines du conte de Aladdin et la lampe merveilleuse." Revue de l'histoire des religions
39: 150.
top
- "Irrgarten der Lust": 1001 Nacht. Aufsätze, Stimmen, Illustrationen. Frankfurt am Main: Insel.
Contents: pp. 714: Hofmannsthal, Hugo von. "Einleitung zu dem Buche genannt Die Erzählungen der Tausendundein
Nächte"; 1542: Littmann, Enno. "Tausendundeine Nacht"; 4364: Jünger, Friedrich Georg.
"Geschichten aus Tausendundeiner Nacht"; 6583: Todorov, Tzvetan. "Die Erzähl-Menschen"; 84108:
Plotz, Judith. "Die tausendundzweite Erzählung der Schehrezad"; 122147: Tauer, Felix.
"Tausendundeine Nacht im Weltschrifttum als Gegenstand der Lektür und der Forschung."
- Irwin, Bonnie D. 1998. "Framed (for) Murder: The Corpse Killed Five Times in the Thousand and a Night." In Telling
Tales: Medieval Narratives and the Folk Tradition, ed. by Francesca Canadé Sautman, Diana Conchado, and Giuseppe
Carlo Di Scipio. Basingstoke: Macmillan, pp. 155170.
- Irwin, Robert. 1994. The Arabian Nights: A Companion. London: Allen Lane.
top
- Jabbour, Jean. 1997. "Les Croisades et l'imaginaire populaire en Orient: Étude du conte de 'Umar-an-Nu'mân dans
les Mille et Une Nuits." Itinéraire de Cultures Croisées de Toulouse à Tripoli. Balamand: Université de
Balamand, pp. 181195.
- John, Brian. 1966. "Tennyson's 'Recollections of the Arabian Nights' and the Individuation Process." Victorian
Poetry 4: 275279.
- Johnson, Rebecca Carol, Richard Maxwell, and Katie Trumpener. 2007. "The Arabian Nights, Arab-European Literary
Influence, and the Lineages of the Novel." In Modern Language Quarterly 68,2: 243279.
- Joly, Jean-Luc, and Abdelfattah Kilito, eds. 2005. Les Mille et Une Nuits. Du texte au mythe. Actes du
colloque international de littérature comparée. Rabat, les 30, 31 octobre et 1er novembre 2002. Rabat: Publications
de la Faculté des Lettres et des Sciences Humaines. (Série Colloques et séminaires 127).
Contents: pp. 1942: Brémond, Claude. "Préhistoire de Schéhérazade"; 4356. Chraïbi, Aboubakr. "À Propos d'une
version maghrébine manuscrite du conte de Khalife le pêcheur"; 5772: Ghazoul, Ferial J. "Les
Prototypes indiens et mésopotamiens dans Les Mille et Une Nuits et leurs transformations"; 7397:
Marzolph, Ulrich. "Les Nuits Persanes. Les relations entre Les Mille et Une Nuits et la culture
iranienne"; 99106: Heath, Peter. "Des Héros urbains? Les cycles d'Ahmad ad-Danaf, de Dalila la rouée et d'Ali
Zaibaq"; 107121: Iraqi Sinaceur, Zakia. "La Langue de la ruse à travers Dalila (Les Mille et Une Nuits)
, La'aba (Maroc) et d'autres versions maghrébines"; 123132: Abou El Aazm, Abdelghani. "Le Dogme musulman Dans
Les Mille et Une Nuits. Étude du vocabulaire religieux"; 133148: Bounfour, Abdellah. "L'Origine dans le
Coran et Les Mille et Une Nuits: pour une pensée du même"; 149158: Weber, Edgard. "La Motivation
de Schéhérazade: perversion ou sacrifice?"; 159166: Merini, Ahmed Farid. "La Question de la paternité dans
Les Mille et Une Nuits"; 167172: Medejel, Martine. "Savoir des femmes dans les Nuits: De
Schéhérazade à Aziza"; 175197: Ouyang, Wen-Chin. "Théorie de la narration, narration de la théorie: Les
Mille et Une Nuits selon Naguib Mahfouz"; 199211: Darbord, Bernard. "Le Cheval de bois: des Mille et
Une Nuits à l'uvre de Cervantès"; 213222: Larzul, Sylvette. "Les Traductions françaises des
Mille et Une Nuits de l'âge classique à la Belle époque"; 223236: Sermain, Jean-Paul. "Les
Mille et Une Nuits de Galland dans la culture française classique du conte et de la fiction";
237252: Perrin, Jean-François. "Les Transformations du conte-cadre des Mille et Une Nuits dans le conte
orientalisant français du début du XVIIIe siècle"; 253264: Jullien, Dominique. "Le Singe
calligraphe: De Galland à Butor"; 265274: Joly, Jean-Luc. "Le «Modèle» des Mille et Une Nuits dans
La Vie mode d'emploi de Georges Perec"; 275297: Benzacour-Chami, Anissa. "Le Parfum des Nuits
dans la littérature féminine du Maroc"; 299211: Ararou, Ahmed. "Borges: «Une légende arabe»"; 313324:
Mori, Chikako. "Fortunes et infortunes d'une uvre: une sociologie de la réception des Mille et Une Nuits
au Japon."
- Julia, Émile-François. 1935. Les Mille et une Nuits et l'enchanteur Mardrus. Paris: Société
Française d'Études Littéraires et Techniques.
- Jullien, Dominique. 1988. "Ailleurs ici: Les Mille et une Nuits dans À la Recherche du Temps Perdu."
Romanic Review 79: 466475.
- Jullien, Dominique. 1989. Proust et ses modèles: les Mille et une Nuits et les Mémoires de Saint-Simon. Paris:
Corti.
- Jullien, Dominique. 2009. Les Amoureux de Schéhérazade. Variations modernes sur les Mille et une nuits. Genève: Droz.
- Jünger, Ernst. 1990. Aladdin's Problem. London: Quartet Encounters.
- Jünger, Ernst. 1994. Notizblock zu 'Tausendundeine Nacht.' St. Gallen: Erker-Verlag.
top
- Kekhagioglou, G. 1984. "He prote hellenike metafrase tes diegeses Alf Layla wa-Layla (Khilies kai Mia Nukhtes)"
("The First Printed Greek Translation of the Narrative Alf Layla wa-Layla [Arabian Nights]"). Graeco
-Arabica 3: 213228.
- Kelen, Jacqueline. 1986. Les Nuits de Schéhérazade. Paris: Michel.
- Keyser, James M. B. 1978. "1001 Nights: A Famous Etiquette Book." Edebiyât 3: 1122.
- Khawam, René R. 1975. "Les Statues animées dans les Mille et une Nuits." Annales. Économies, Sociétés,
Civilisations 30: 10841104.
- Khawam, René R. 1988a. "Les Mille et une Nuits et l'aspect créatif du langage." Langage et l'homme 23,1:
6670.
- Khawam, René R. 1988b. Le Roman d'Aladin. Texte intégral. Paris: Phébus.
- Khayyat, Latif. 1987. "The Arabian Nights in Children's Collections." Folklore (Calcutta) 28,3: 4960.
- Khoury, Raif G. 2004. "L'Apport spécialement important de la papyrologie dans la transmission et la codification des
plus anciennes versions des Milles et une Nuits et d'autres livres des deux premiers siècles islamiques."
In Islamic History and Civilization, vol. 55: Papyrology and the History of Early Islamic Egypt, ed.
by Petra Sijpesteijn and Lennart Sundelin. Leiden: Brill, pp. 6395.
- Khulusi, S. A. 1960?. "The probable Author of the early Stories of the Arabian Nights." Moskau, pp. 110113.
- Kilito, Abdelfattah. 1992. L'Œil et l'aiguille: Essais sur "Les Mille et une Nuits." Paris: Éditions la
Découverte.
- Kirby, W. F. 1887. "The Forbidden Doors of the Thousand and One Nights." Folklore Journal 5: 112124.
- Knipp, C. 1974. "The Arabian Nights in England: Galland's Translation and Its Successors." Journal of
Arabic Literature 5: 4454.
- Kobayashi, Kazue. 2001. "The Illustration of the Old Man of the Sea and the Story of Sindbad the Sailor: Its
Iconography and Legendary Background." In Cultural Change in the Arab World, ed. by Tetsuo Nishio. Osaka:
National Museum of Ethnology, pp. 101118.
- Köhler, Wolfgang. 1972. Hugo von Hofmannsthal und "Tausendundeine Nacht." Bern: Lang.
- Korkut, Besim. 19581959. "Da li se zadrani spominju u 'Hiljadu i jednoj nodi'?" ["Are the Citizens of Zadar
[Zara] Mentioned in 'The Thousand and One Nights'?"]. Prilozi za orijentalnu filologiju 89: 203206.
- Kruk, Remke. 1993. "De geschiedenis van koning 'Umar an-Nu'mân: Over Arabische ridderromans." In Oraliteit en
Schriftcultuur, ed. by René E. V. Stuip and Cornelis Vellekoop. Hilversum: Verloren, 1993, pp. 171187.
top
- Lahy-Hollebecque, Marie. 1987. Schéhérazade, ou l'Éducation d'un roi. (1927). Reprint. Puiseaux: Pardès.
- Landberg, Carlo. 1888. Bâsim le Forgeron et Hârûn erRachîd. Texte arabe en dialecte d'Egypte et de Syrie publié d'après les manuscrits de Leide, de Gotha et du Caire et accompagné d'une traduction et d'un glossaire. Leiden: Brill.
- Lane-Poole, Stanley. "The Arabian Nights." Edinburgh Review 164: 166199.
- Langlès, Louis Mathieu. 1814. Les Voyages de Sind-Bâd le marin et La Ruse de femmes. Paris: Imprimerie
Royale.
- Larue, Anne, and Ségolène Le Men. 1992. "Le Décor, ou l'art de tourner en rond." Romantisme 78: 6174.
- Larzul, Sylvette. 1994. "L'Exotisme fantasmatique dans Les Mille Nuits et une nuit de Mardrus." Revue de
littérature comparée 68: 3946.
- Larzul, Sylvette. 1995a. "Les Mille et une Nuits de Galland ou l'acclimation d'une 'belle etrangère.'"
Revue de littérature comparée 69: 309323.
- Larzul, Sylvette. 1995b. "Un Récit comique des Mille et une Nuits: L' 'Histoire d'Abû l-Hasan, ou le
dormeur éveillé.'" Revue du Monde Musulman et de la Méditerranée 7778,34: 2939.
- Larzul, Sylvette. 1996. Les Traductions françaises des Mille et une Nuits: Etude des versions Galland,
Trébutien et Mardrus. Paris: L'Harmattan.
- Lasater, Alice E. 1974. "The Thousand and One Nights." In Spain to England: A Comparative Study of Arabic,
European, and English Literature of the Middle Ages, Hattiesburg: University Press of Mississippi, pp. 113119.
- Laveille, Jean-Louis. 1998. Le Thème de voyage dans Les Mille et une Nuits: Du Maghreb à la Chine.
Paris: L'Harmattan.
- Layla. 1989. "Les Nuits parlent aux hommes de leur destin." Corps écrits 31: 4761.
- Leach, Anna. 1899. "The Real 'Arabian Nights.'" Cosmopolitan, March 1899: 483494.
- Lebedev, Victor. 1973. "Sledy yuzhno-arabskoy fol'klornoy traditzii v skazkakh '1001 nochi.'" ["Traces of Southern
Arabian Folkore Tradition in the '1001 Nights'"]. Narody Azii i Afriki 1: 102113.
- Lebedev, Victor. 1992. "Cats, Mice, Thieves and Heroes in 'Arabian Nights' Genizah Tales." Genizah Fragments
24: 2.
- Lecouteux, Claude. 1984. "Die Sage vom Menschenmagnet." Fabula 25: 3565.
- Leeuwen, Richard van. 1995. "Translating the Thousand And One Nights." In Différée, ignorée, altérée: Les
mécomptes de la traduction, ed. by W. Lenschen. Lausanne: Centre de traduction littéraire, pp. 6593.
- Leeuwen, Richard van. 1998. "Referentialiteit en metafoor in 'Het verhaal van de Koperen Stad.'" Tijdschrift voor
Literatuurwetenschap 3,2: 125135.
- Leeuwen, Richard van. 1999a. De wereld van Sjahrazaad. Amsterdam: Uitgeverij Bulaaq.
- Leeuwen, Richard van. 1999b. "Space as a Metaphor in Alf Laylah wa laylah. The Archetypal City." In Myths,
Historical Archetypes and Symbolic Figures in Arabic Literature, ed. by Angelika Neuwirth, Birgit Embaló,
Sebastian Günther, and Maher Jarrar. Beirut: Deutsche Morgenländische Gesellschaft, pp. 493505.
- Leeuwen, Richard van. 2000. "Translation and Referentiality: The European Translations of the Thousand and One
Nights." In Orientalismo, Exotismo y Traducción, ed. by Gonzalo F. Parrilla and Manuel C. Feria García. Cuenca:
Ediciones de la Universidad de Castilla, pp. 191207.
- Leeuwen, Richard van. 2002. "Traduire Shéhérazade/Translating Shahrazad." TransEuropéennes 22: 8999.
- Leeuwen, Richard van. 2003. "The Thousand and One Nights and the Formation of Genres: The Case of Jacques Cazotte."
In Literaturen im Kontext, vol. 15: Crossings and Passages in Genre and Culture, ed. by Christian
Szyska, Friederike Pannewick. Wiesbaden: Reichert, pp. 5363.
- Leeuwen, Richard van. 2006. The Thousand and One Nights: Space, Travel and Transformation. London: Routledge.
- Lefebvre, Gustave. 1943. "Origine égyptienne d'un épisode d'un conte des 'Mille et une Nuits.'" Comptes rendus de
l'Académie des inscriptions et belles lettres: 7484.
- Legnaro, Aldo. 1977. "Haschisch im islamischen Kulturkreis: Am Beispiel der Erzählungen aus den Tausendundein
Nächten." Fabula 18: 259263.
- Lewis, Hanna B. 19831984. "The Arabian Nights and the Young Hofmannsthal." German Life and Letters 37:
186196.
- Lexa, Frantisek. 1930. "Note concernant l'origine d'un conte du livre arabe des Mille et une Nuits." Archiv
orientální 2: 441.
- Littmann, Enno. 1923. Tausendundeine Nacht in der arabischen Literatur. Tübingen: Mohr.
- Littmann, Enno. 1960. "Alf layla wa-layla." In Encyclopedia of Islam, 2nd edition. Leiden: Brill. vol. 1,
pp. 358364.
- Livak, Leonid. 1999. "The Making of a Symbolist Metaphor: Valerij Brjusov's Poem 'V Damask,' the Holy Bible and The
Book of the Thousand Nights and a Night." Russian Literature 45: 149165.
- Long, Charlotte R. 1956. "Aladdin and the Wonderful Lamp." Archaeology 9: 210214.
- López-Baralt, Luce. 1996. "En busca de un profeta perdido: El viaje maravilloso de Buluquía a los confines del
universo en una leyenda aljamiada del siglo XVI." In Romania Arabica: Festschrift für Reinhold Kontzi zum 70.
Geburtstag, ed. by Jens Lüdtke. Tübingen: Gunter Narr, pp. 361386.
- Lundquist, Magnus. 1959. Något om tusen och en natt och sagoforskningen. Bonn.
- Lyons, M. C. 1995. The Arabian Epic: Heroic and Oral Story-telling. 3 vols. Cambridge: Cambridge University
Press.
top
- MacDonald, Duncan B. 1900. "On Translating the Arabian Nights." Nation 71,6 (September): 167168, 185186.
- MacDonald, Duncan B. 1906. "The Story of the Fisherman and the Jinnî: Transcribed from Galland's MS of 'The
Thousand and One Nights.'" In Orientalische Studien: Th. Nöldeke zum 70. Geburtstag gewidmet, ed. by Carl
Bezold. Giessen: Toepelmann, vol. 1, pp. 357383.
- MacDonald, Duncan B. 1909. "Maximilian Habicht and His Recension of the Thousand and One Nights." Journal of the
Royal Asiatic Society: 685704.
- MacDonald, Duncan B. 1910. "'Ali Baba and the Forty Thieves' in Arabic from a Bodleian Ms." Journal of the Royal
Asiatic Society: 327386.
- MacDonald, Duncan B. 1911. "Lost Manuscripts of the 'Arabian Nights' and a Projected Edition of that of Galland."
Journal of the Royal Asiatic Society: 219221.
- MacDonald, Duncan B. 1913a. "Further Notes on 'Ali Baba and the Forty Thieves.'" Journal of the Royal Society:
4153.
- MacDonald, Duncan B. 1913b. "A Missing MS. of the Arabian Nights." Journal of the Royal Asiatic Society:
432.
- MacDonald, Duncan B. 1919. "From the Arabian Nights to Spirit." Moslem World 9: 336348.
- MacDonald, Duncan B. 1922. "A Preliminary Classification of Some Mss. of the Arabian Nights." In A Volume of
Oriental Studies: Presented to Edward G. Browne on his 60th Birthday, ed. by Thomas W. Arnold and Reynold A.
Nicholson. Cambridge: University Press, pp. 304321.
- MacDonald, Duncan B. 1924. "The Earlier History of the Arabian Nights." Journal of the Royal Asiatic Society
: 353397.
- MacDonald, Duncan B. 1932. "A Bibliographical and Literary Study of the First Appearance of the Arabian Nights in
Europe." Library Quarterly 2: 387420.
- MacDonald, Duncan B. 1938. "Alf laila wa-laila (A.)." In The Encyclopaedia of Islam. A Dictionary of the
Geography, Ethnography and Biography of the Muhammadan Peoples, ed. by E. J. Brill and Luzac & Co. Leiden: E. J.
Brill 19131938, Supplement, pp. 1721. (Reprint Edition: E. J. Brill's First Encyclopaedia of Islam, ed. by
M. TH. Houtsma, A. J. Wensinck, H. A. R. Gibb, W. Heffening, and E. Lévi-Provençal. Leiden, New York, Köln: Brill
1993, Supplement, pp. 17-21.)
- Machut-Mendecka, Ewa. 2001. "Manly Myths in the Book of the Thousand and One Nights." Studia arabistyczne
I islamistyczne 9: 517.
- Macleod, Dianne Sachko. 2003. "The Politics of Vision: Disney, Aladdin, and the Gulf War." In Ayres
2003, pp. 179192.
- Madani, Yusur al-. 1996. "Navigation as Exploration: The Fantastic Education of Sindbad the Sailor of the Arabian
Nightsand Twain's Huckleberry Finn." Canadian Review of Comparative Literature 23: 901912.
- Mahdi, Muhsin. 1973. "Remarks on the 1001 Nights." Interpretation 3: 157168.
- Mahdi, Muhsin. 1974. "Mazâhir al-riwâya wa-'l-mushâfaha fî usûl 'Alf layla wa-layla.'" Revue
de l'Institut des manuscrits arabes 20: 125144.
- Mahdi, Muhsin. 19841994. The Thousand and One Nights (Alf Layla wa-Layla) from the Earliest Known Sources.
Leiden: Brill. Part I: Arabic Text. 1984[a]. Part II: Critical Apparatus. Description of Manuscripts.
1984 [b]. Part III: Introduction and Indexes. 1994.
Contents of Part III: pp. 1149: "Antoine Galland and the Nights"; 5186: "Galland's Succeccors"; 87126:
"Four Editions: 18141843"; 127180: Three Interpretations.
- Mahdi, Muhsin. 1993. "The Sources of Galland's Nuits." International Journal of Islamic and Arabic Studies
10,1: 1326.
- Mahdi, Muhsin. 1994. "From History to Fiction: The Tale Told by the King's Steward." In Mahdi 1984-1994, vol. 3,
pp. 164180, pp. 254262.
- Maher, Mustafa. 1979. "Orientalische Zauberlandschaften nach 1001 Nacht." In Das Motiv der orientalischen
Landschaft in der deutschen Dichtung von Klopstocks Messias bis Goethes Divan. Stuttgart: Akademischer Verlag
Heinz, pp. 94120.
- Maier, John. 2000. "The Wisdom of the Serpent: Siduri, Yamlika and Aisha Qandisha." Maghreb Review 25,34:
227241.
- Majûlîn, S. 2001. Bayân Sahrazâd: Taskîlât nau'îya li-suwar al-layâlî. Beirut: Dâr al-Baydâ'.
- Makdisi, Saree/Nussbaum, Felicity, eds. 2008. The Arabian Nights in Historical Context. Between East and West. Oxford: Oxford University Press.
Contents: pp. 2549: Dobie, Madeleine. Translation in the Contact Zone: Antoine Galland's "Mille et une nuits: contes arabes"; 5181: Mack, Robert, L. Cultivating the Garden: Antoine Galland's "Arabian Nights" in the Traditions of English Literature; 83102: Ballaster, Ros. Playing the Second String: The Role of Dinarzade in Eighteenth-Century English Fiction; 103129: Orr, Bridget. Galland, Georgian Theatre, and the Creation of Popular Orientalism; 131151: Matar, Nabil. Christians in "The Arabian Nights"; 153166: Bekkaoui, Khalid. White Women and Moorish Fancy in Eighteenth-Century Literature; 167194: Landry, Donna. William Beckford's "Vathek" and the Uses of Oriental Re-enactment; 195211: Watt, James. The peculiar character of the Arabian Tale': William Beckford and "The Arabian Nights"; 213234: Fulford, Tim. Coleridge and the Oriental Tale; 235263: Aravamudan, Srinivas. The Adventure Chronotope and the Oriental Xenotrope: Galland, Sheridan, and Joyce Domesticate. "The Arabian Nights"; 265295: Al-Taee, Nasser. Under the Spell of Magic: The Oriental Tale in Rimsky-Korsakov's "Sheherazade"; 297315: Jarrar, Maher. "The Arabian Nights" and the Contemporary Arabic Novel.
- Mallâh, 'Abd al-Ghanî al-. 1981. Rihla fî Alf layla wa-layla. Beirut: al-Mu'assasa al-'arabiya.
- Malti-Douglas, Fedwa. 1991. "Narration and Desire: Shahrazâd." In Woman's Body, Woman's Word: Gender and
Discourse in Arabo-Islamic Writing. Princeton: Princeton University Press, pp. 1128.
- Malti-Douglas, Fedwa. 2006. "Shahrazād Feminist." In The Thousand and One Nights in Arabic Literature and
Society, ed. by Richard C. Hovannisian and Georges Sabagh. Cambrigde: Cambridge University Press, pp. 4055.
- Marín-Guzmán, Roberto. 2002. "Un cuento sûfî en las Mil e una noches: la historia de Abû
l-Hasan con Abû Ya'far el leproso: Análisis del contexto social y religioso del islam medieval." Miscelánea
de estudios arabes y Hebraicos: Sección Arabe-Islam 51: 91111.
- Marzolph, Ulrich. 1992. Arabia ridens. Die humoristische Kurzprosa der frühen adab-Literatur im internationalen
Traditionsgeflecht. 2 vols. Frankfurt am Main: Klostermann.
- Marzolph, Ulrich. 1995. "Das Aladdin-Syndrom. Zur Phänomenologie des narrativen Orientalismus." In Hören, Sagen,
Lesen, Lernen: Bausteine zu einer Geschichte der kommunikativen Kultur, Festschrift Rudolf Schenda, ed. by Ursula
Brunold-Bigler, and Hermann Bausinger. Bern: Peter Lang, pp. 449462.
- Marzolph, Ulrich. 1998. "Re-locating the Arabian Nights." Orientalia Lovanensia Analecta 87:
155163.
- Marzolph, Ulrich, ed. 1999. Das Buch der wundersamen Geschichten: Erzählungen aus der Welt von Tausendundeiner
Nacht. Munich: Beck.
- Marzolph, Ulrich. 1999. "As Woman as Can Be: The Gendered Subversiveness of an Arabic Folktale Heroine."
Edebiyât 10: 199218.
- Marzolph, Ulrich. "Juhâ in the Arabian Nights." Journal of Arabic Literature 36.3: 311322.
- Marzolph, Ulrich, ed. 2006. The Arabian Nights Reader. Detroit: Wayne State University Press.
Contents: pp. 120: Ali, Muhsin Jassim. "The Growth of Scholarly Interest in the Arabian Nights"; 2182:
Abbott, Nabia. "A Ninth-Century Fragment of the "Thousand Nights": New Light in the Early History on the Arabian
Nights"; 8386: Goitein, Solomon D. "The Oldest Documentary Evidence for the Title Alf Laila wa-Laila";
87104: Grotzfeld, Heinz. "Neglected Conclusions of the Arabian Nights: Gleanings in Forgotten and Overlooked
Recensions"; 105121: Grotzfeld, Heinz: "The Age of the Galland Manuscript of the Nights: Numismatic Evidence
for Dating a Manuscript?; 122136: Mahdi, Muhsin. "The Sources of Galland's Nuits"; 137169: Grunebaum,
Gustave E. von. "Greek Form Elements in the Arabian Nights"; 170225: Heath, Peter. "Romance as Genre in The
Thousand and One Nights"; 226238: Todorov, Tzvetan. "Narrative-Men"; 239248: Allen, Roger. "An Analysis of the
"Tale of the Three Apples" from The Thousand and One Nights"; 249264: Bencheikh, Jamel Eddine. "Historical
and Mythical Baghdad in the Tale of 'Alī b. Bakkār and Shams al-Nahār, or the Resurgence of the
Imaginary"; 265282: Cooperson, Michael. "The Monstrous Births of "Aladdin""; 283297: Hamori, Andras. "An Allegory
from the Arabian Nights: The City of Brass"; 298326: Mahdi, Muhsin. "From History to Fiction: The Tale Told
by the King's Steward"; 327346: Molan, Peter D. "Sinbad the Sailor: A Commentary on the Ethics of Violence"; 347364
: Malti-Douglas, Fedwa. "Shahrazād Feminist."
- Marzolph, Ulrich. 2007a. "Arabian Nights." Encyclopaedia of Islam 1. Third Edition. Leiden: Brill, pp.
137 145.
- Marzolph, Ulrich. 2007b. The Arabian Nights in Transnational Perspective.
Contents: pp. 3-15: Chraïbi, Aboubakr. "Galland's 'Ali Baba' and Other Arabic Versions"; 16-31: Larzul, Sylvette. "Further Considerations on Galland's Mille et une Nuits: A Study of the Tales Told by Hanna"; 33-48: Sadan, Joseph. "Jaques Cazotte, His Hero Xaïloun, and Hamîda the Kaslân: A Unique Feature of Cazotte's 'Continuation' of the Arabian Nights and a Newly Discovered Arabic Source That Inspired His Novel on Xaïloun"; 51-63: Grotzfeld, Heinz. "Creativity, Random Selection, and pia fraus: Observations on Compilation and Transmission of the Arabian Nights"; 65-81: Gelder, Geert Jan van. "Slave-Girl Lost and Regained: Transformations of a Story"; 83-101: El-Shamy, Hasan. "Siblings in Alf laylah wa-laylah"; 103-115: Irwin, Robert. "Political Thought in The Thousand and One Nights"; 119-133: Naithani, Sadhana. "The Teacher and the Taught: Structures and Meaning in the Arabian Nights and the Panchatantra"; 135-153: Haring, Lee. "Framing in Narrative"; 157-182: Bacchilega, Christina, and Noelani Arista. "The Arabian Nights in a Nineteenth-century Hawaiian Newspaper: Reflections on the Politics of Translation"; 183-200: Geider, Thomas. "Alfu Lela Ulela: The Thousand and One Nights in Swahili-speaking East Africa"; 201-220: Birkalan, Hande E. "The Thousand and One Nights in Turkish: Translations, Adaptations, and Related Issues"; 221-243: Marzolph, Ulrich. "The Persian Nights: Links between the Arabian Nights and Persian Culture"; 245-260: Haase, Donald. "The Arabian Nights, Visual Culture, and Early German Cinema"; 261-275: Enderwitz, Susanne. "Sharazâd is One of Us: Practical Narrative, Theoretical Discussion, and Feminist Discourse"; 279-289: Corrao, Francesca Maria. "The Arabian Nights in Sicily"; 291-311: Papachristophorou, Marilena. "The Arabian Nights in Greece: A Comparative Survey of Greek Oral Tradition"; 313-330: Mills, Margaret. "Alf Laylah Fârsi in Performance: Afghanistan, 1975"; 331-346: Badalkhan, Sabir. "The Tale of 'Aladdin and the Magic Lamp' in Balochi Oral Tradition."
- Marzolph, Ulrich. 2008. "Die Erzählungen aus Tausendundeine Nacht' als Monument transnationaler Erzählkunst." In: Hören, Lesen, Sehen, Spüren: Märchenrezeption im europäischen Vergleich. ed. R. Bendix/U. Marzolph. Baltmannsweiler: Schneider Hohengehren, pp. 75-93.
Marzolph, Ulrich. 2008. "Crescentia's Oriental Relatives: The Tale of the Pious Man and His Chaste Wife' in the Arabian Nights' and the Sources of Crescentia' in Near Eastern Narrative Tradition." Marvels & Tales 22,2: 240-258, 299-311.
- Marzolph, Ulrich, and Richard van Leeuwen. 2004. The Arabian Nights Encyclopedia. Santa Barbara, Calif.,
Denver, Col., Oxford: ABC-CLIO.
Contents: pp. 15: Beaumont, Daniel. "Literary Style and Narrative Techniques in the Arabian Nights"; 59:
Chraïbi, Aboubakr. "Situation, Motivation, and Action in the Arabian Nights"; 913: El-Shamy, Hasan. "The
Oral Connections of the Arabian Nights"; 1317: Gelder, Geert Jan van. "Poetry and the Arabian Nights";
1721: Grotzfeld, Heinz. "The Manuscript Tradition of the Arabian Nights"; 2125: Irwin, Robert. "The
Arabian Nights in Film Adaptations"; 2529: Kabbani, Rana. "The Arabian Nights as an Orientalist Text";
2934: Kobayashi, Kazue. "Illustrations to the Arabian Nights"; 3438: Kruk, Remke. "The Arabian Nights
and the Popular Epics"; 3842: Malti-Douglas, Fedwa. "Homosexuality, Heterosexuality, and Shahrazâd"; 4246: Sadan,
Joseph. "The Arabian Nights and the Jews"; 4650: Schulze, Reinhard. "Images of Masculinity in the Arabian
Nights"; 5054: Shoshan, Boaz. "Social Life and Popular Culture in the Arabian Nights"; 5461. Walther,
Wiebke. "Modern Arabic Literature and the Arabian Nights."
- Matarasso, Michel. 1982. "In Praise of Double Sexuality in the Thousand and One Nights: The Geste of Boudour."
Diogenes 118: 1248.
- May, Georges. 1986. Les Mille et une Nuits d'Antoine Galland. Paris: Puf.
- May, Georges. 1988a. "D'où vient le Tapis magique? Fantaisie et érudition dans Les Mille et une Nuits de
Galland." In Studies in French Fiction in Honour of Vivienne Mylne, ed. by Robert Gibson. London: Grant and
Cuttler, pp. 191207.
- May, Georges. 1988b. "Scheherazade et la paralittérature." In Lettres et realités. Mélanges de littérature
générale et de critique romanesque offerts au Professeur Henri Coulet par ses amis. Aix-En-Provence: Université
de Provence, pp. 227245.
- May, Georges. 1990. "Style oral et style écrit dans les Mille et une Nuits de Galland." In Langue,
Littérature du XVIIe et du XVIIIe siècle. Mélanges offerts à Frédéric Deloffre. Paris:
Sedes, pp. 309320.
- Mazdâpur, Katâyun. 1992. "Afsâne-ye pari dar Hezâr-o yek shab." In Lâhiji,
Shahlâ, and Mehrangiz Kâr. Shenâkht-e hoviyat-e zan-e irâni. Tehran: Roushanfekrân
1371, pp. 290350.
- Medejel, Martine. 1991. "Le Vizir et le récit." Peuples méditerranéens 5657: 8391.
- Menikoff, Barry. 1990. "New Arabian Nights: Stevenson's Experiment in Fiction." Nineteenth Century
Literature 45: 339362.
- Metwali, Mohamed Hanaa Abd el-Fattah. 1984. "The Role of The Arabian Nights in the Formation of the Arabic
Theatre." Rocznik Orientalistyczny 43: 101108.
- Miguet-Ollagnier, Marie. 1993. "Le Don des Mille et une Nuits dans Sodome et Gomorrhe." Revue
d'histoire littéraire de la France 93: 903918.
- Miklos, Nathalie. 1994. "Du Collier de la Colombe aux Mille et une Nuits (Histoire du prince 'Ali, fils
de Bakkâr et de la belle Sams al-Nahâr): Un antagonisme de la loi et du désir." Arabica
41: 162197.
- Mille et une Nuits, Les. 1995. Alf layla wa layla. Dossier documentaire, éléments bibliographiques.
Paris: Institut du Monde arabe.
- Miquel, André. 1977. Un Conte des Mille et une Nuits: Ajîb et Gharîb. Paris: Flammarion.
- Miquel, André. 1980. "Mille Nuits, plus une." Critique 36: 240246.
- Miquel, André. 1981. Sept contes des Mille et une Nuits; ou Il n'y a pas de contes innocents. Paris:
Sindbad.
- Miquel, André. 1991a. Les Dames de Bagdad: Conte des Mille et une Nuits. Paris: Desjonquères.
- Miquel, André. 1991b. "Histoire et société." In Bencheikh et al. 1991, pp. 978.
- Miquel, André. 1994a. Les Arabes et l'ours. Heidelberg: Universitätsverlag C. Winter.
- Miquel, André. 1994b. "L'Ours du folklore: proverbes, contes, épopée." In Miquel 1994a, pp. 5368.
- Miquel, André, Claude Bremond, and Jamel Eddine Bencheikh. 1980. "Dossier d'un conte des Mille et une Nuits."
Critique 36: 247277.
- Miquel-Ravenel, Janine. 1994. "A la Rencontre d'Antoine Galland, premier traducteur des Mille et une Nuits."
Arabica 41: 147161.
- Molan, Peter D. 1978a. "Ma'ruf the Cobbler: The Mythic Structure of an Arabian Nights Tale." Edebiyât
3: 121135.
- Molan, Peter D. 1978b. "Sindbad the Sailor: A Commentary on the Ethics of Violence." Journal of the American
Oriental Society 98: 237247.
- Molan, Peter D. 1988. "The Arabian Nights: The Oral Connection." Edebiyât 2: 191204.
- Mommsen, Katharina. 1981. Goethe und 1001 Nacht. Berlin: Suhrkamp.
- Montgomery, James E. 1999. "Al-Sindibâd and Polyphemus. Reflections on the Genesis of an Archetype." In Myths,
Historical Archetypes and Symbolic Figures in Arabic Literature, ed. by Angelika Neuwirth, Birgit Embaló,
Sebastian Günther, and Maher Jarrar. Beirut: Deutsche Morgenländische Gesellschaft, pp. 437466.
- Mosebach, Martin. 1999. "Marcel Prousts Lektüre von '1001 Nacht.'" In Marcel Proust: Zwischen Belle Époque und
Moderne, ed. by Reiner Speck and Michael Maar. Frankfurt: Suhrkamp, pp. 101113.
- Moucannas-Mehio, Hoda. 19951996. "Sindbad le marin: Super-structure narrative." Annales de lettres
françaises 1314: 71112.
- Moussa-Mahmoud, Fatma. 1976. "A Manuscript Translation of the Arabian Nights in the Beckford Papers."
Journal of Arabic Literature 7: 723.
- Muhawi, Ibrahim. 2005. "The Arabian Nights and the Question of Authorship." Journal of Arabic Literature
36.3: 323337.
- Müller, A. 1886. "Zu den märchen der tausend und einen nacht: Ein sendschreiben an herrn M. J. de Goeje in Leiden."
Beiträge zur Kunde der indogermanischen Sprachen 12: 222242.
- Müller, Kathrin. 2001. "Da war ihm, als müsse er Fliegen vor Freuden:" 'Tausendundeine Nacht' als Fundus für
arabische Phraseologie. Munich: Verlag der Bayerischen Akademie der Wissenschaften.
- Musawi, Muhsin, al-. 1988. "The Taming of the Sultan: A Study of Scheherazade Motife in Jane Eyre." Adab
al-Rafidain 17: 5981.
- Musawi, Muhsin, al-. 2000. Mujtama' Alf layla wa-layla. Tunis: Markaz al-nashr al-jâmi'î.
- Musawi, Muhsin, al-. 2004b. "The 'Mansion' and the 'Rubbish Mounds': The Thousand and One Nights in Popular Arabic
Tradition." Journal of Arabic Literature 35,3: 329367.
- Musawi, Muhsin, al-. 2005. "Scheherazade's Nonverbal Narratives." Journal of Arabic Literature 36.3:
338362.
- Musawi, Muhsin J. al-. 2009. The Islamic Context of The Thousand and One Nights. New York/Chichester: Columbia University Press.
- Mûsawî, Muhsin Jâsim al- see also Ali, Muhsin Jassim.
top
- Naddaf, Sandra. 1991. Arabesque: Narrative Structure and the Aesthetics of Repetition in the 1001 Nights.
Evanston, IL: Northwestern University Press.
- Nadel, Alan. 1997. "A Whole New (Disney) World Order: Aladdin, Atomic Power, and the Muslim East." In
Visions of the East. Orientalism in Film, ed. by Matthew Bernstein and Gaylyn Studlar. New Brunswick, NJ:
Rutgers University Press, pp. 184203.
- Nectoux, Jean-Michel. 1992. "Sheherazade, danse, musiques . . ." Romantisme 22,78: 3542.
- Nöldeke, Theodor. 1891. Das arabische Märchen vom Doctor und Garkoch. Berlin: Verlag der Königlichen Akademie
der Wissenschaften.
- Nöldeke, Theodor. 1914. "Ali Baba und die vierzig Räuber." Zeitschrift für Assyrologie 28: 242252.
- Nöldeke, Theodor. 1922. "Zu O. Reschers Studien über den Inhalt von 1001 Nacht." Der Islam 12: 111114.
top
- Oleksy, Alicja. 2002. "European Success of The Arabian Nights and Western Image of The Orient In Eighteenth
and Nineteenth Century." In Folia Orientalia 38: 155164.
- Olkusz, Wieslaw. 1987. "Polska Recepcja 'Tysibca Nocy I Jednej' W Dobie Pozytywizmu" ["The Polish Reception of
the 'Arabian Nights' in the Period of Positivism"]. Pamie¸tnik literarcki 78,4: 199230.
- Osigus, Anke. 2000. Ein Fabelzyklus in 1001 Nacht. Literatur- und textkritische Analyse. Ph.D. diss.,
Münster.
- Osigus, Anke, and Heinz Grotzfeld, eds. 2005: Dreihundert Jahre 1001 Nacht in Europa. Ein Begleitheft
zur Ausstellung in Münster, Tübingen und Gotha (Veröffentlichungen des Centrums für Religiöse Studien Münster, Band
4). Münster: Lit-Verlag.
- Østrup, Johannes. 1913. "Alf laila wa-laila (A.)." In The Encyclopaedia of Islam. A Dictionary of the
Geography, Ethnography and Biography of the Muhammadan Peoples, ed. by E. J. Brill and Luzac & Co. Leiden: E. J.
Brill 1913-1938, vol. 1, pp. 252256. (Reprint Edition: E. J. Brill's First Encyclopaedia of Islam, ed. by
M. TH. Houtsma, T. W. Arnold, R. Basset, and R. Hartmann. Leiden, New York, Köln: Brill 1993, vol. 1, pp. 252-256.)
- Østrup, Johannes. 1925. Studien über 1001 Nacht. Stuttgart: Heppeler (Danish original Studier over
Tusind og en nat. Copenhagen 1891).
- Ott, Claudia. 2004. "Tausendundeine Nacht als Kultbuch der arabischen Literatur." In Kultbücher. ed. by Rudolf Freiburg, Markus May, and Roland Spiller. Würzburg: Königshausen und Neumann, pp. 1530.
- Ott, Claudia. 2007. "Enno Littmann und seine Übersetzung von 1001 Nacht." In Hin und weg Tübingen und Welt. ed. by Karlheinz Wiegmann and Meike Niepelt. Tübingen: Kulturamt, pp. 111124.
- Ott, Claudia. 2008. "Friedrich Rückert und Tausendundeine Nacht." In Studien zur Semitistik und Arabistik. Festschrift für Hartmut Bobzin zum 60. Geburtstag. ed. Otto Jastrow, Shabo Talay, and Herta Hafenrichter. Wiesbaden: Harrassowitz, pp. 305312.
- Ott, Claudia. 2009. "Worüber lacht Tausendundeine Nacht?" In Humor in der arabischen Kultur/Humor in Arabic Culture. ed. Georges Tamer. Berlin/New York: Walter de Gruyter, pp. 255-262.
- Ouyang, Wen-Chin. 2000. "Romancing the Epic: 'Umar al-Nu'mān as Narrative of Empowerment." Arabic and
Middle Eastern Literatures 3,1: 518.
- Ouyang, Wen-Chin. 2003a. "Metamorphoses of Scheherazade in Literature and Film." Bulletin of the School of
Oriental and African Studies 66,3: 402418.
- Ouyang, Wen-Chin. 2003b. "The Epical Turn Of Romance: Love In The Narrative Of 'Umar al-Nu'mān." Oriente
Moderno 83,2: 485504.
- Ouyang, Wen-Chin, and Geert Jan van Gelder, eds.: New Perspectives on [the] Arabian Nights: Ideological Variations
and Narrative Horizons. London and New York 2005. Essays previously published in Middle Eastern Literature
7,2 (2004).
Contents: pp. ixxv: Ouyang, Wen-Chin. "Genres, Ideologies, Genre Ideologies and Narrative Transformation"; 115:
ders. "Whose Story Is It? Sindbad the Sailor in literature and film"; 1725: Chraïbi, Aboubakr. "Texts of the
Arabian Nights and Ideological Variations"; 2738: Bray, Julia. "A Caliph and his Public Relations"; 3950:
Marzolph, Ulrich. "Narrative Strategies in Popular Literature: Ideology and Ethics in Tales from the Arabian
Nights and Other Collections"; 5166: Leeuwen, Richard van. "The Art of Interruption: The Thousand and One
Nights and Jan Potócki"; 8190: Fishburn, Evelyn. 2004. "Traces of the Thousand and One Nights in Borges";
91101: Irwin, Robert. "A Thousand and One Nights at the Movies"; 103114: Cohen, Matthew Isaac. "Thousand
and One Nights at the Komedie Stamboel: Popular theatre and travelling stories in colonial Southeast Asia";
115133: Jones, Stephanie. "Emboldening Dinarzad: the Thousand and One Nights in contemporary fiction."
top
- Paret, Rudi. 1927a. Der Ritter-Roman von 'Umar an-Nu'man und seine Stellung zur Sammlung von Tausendundeine Nacht.
Tübingen: Mohr.
- Parker, Margaret R. 1996. The Story of a Story across Cultures. The Case of the 'Doncella Teodor.' London:
Tamesis.
- Pauliny, Ján. 19831984. "Adaption oder Übersetzung? Tausendundeine Nacht im europäischen Literaturkontext."
Zborník Filozofickej Fakulty Univerzity Komenského. Graecolatina et Orientalia 1516: 115131.
- Pauliny, Ján. 1991. "Die Erzählung von Ardaīr und Ḥayāt An-nufūs und deren
jüngere Version in Tausenundeiner Nacht." In Asian and African Studies 26: 105112.
- Pauliny, Ján. 2000. "Über die Basarlachkultur in 1001 Nacht." Asian and African Studies 9,1: 4550.
- Pavel, Sylvia. 1974. "La Prolifération narrative dans les 'Mille et une Nuits.'" Canadian Journal of Research in
Semiotics 2: 2140.
- Pecoraro, V. 1999. "Qamar az-Zamàn Pierre de Provence Ίμπεριοσ
και Μαργαρωνα." In Medioevo romanzo e orientale.
Il viaggio dei testi, ed. by Rizzo Nervo and A. Pioletti. Soveria Manelli: Rubbetino, pp. 515534.
- Peltason, Timothy. 1983. "The Embowered Self: 'Mariana' and 'Recollections of the Arabian Nights.'" Victorian
Poetry 21: 335350.
- Perfetti, Lisa R. 1999. "Men's Theories, Women's Laughter: The Thousand and One Nights and Women's Comic Pleasures in
Medieval Literature." Exemplaria 10,2: 207241.
- Perho, Irmeli. 1999. "The Arabian Nights as a Source for Daily Life in the Mamluk Period." Studia Orientalia
85: 139162.
- Perles, Joseph. 1873. "Rabbinische Agadas in 1001 Nacht: Ein Beitrag zur Geschichte der Wanderung orientalischer
Märchen." Monatsschrift für Geschichte und Wissenschaft des Judenthums 22: 1434, 6185, 116125.
- Perrin, Jean-François. 2004c. "Les Transformations du conte-cadre des Mille et une nuits dans le conte
orientalisant français du début du XVIIIe siècle." Revue d'histoire littéraire de la France 1: 4558.
- Pflitsch, Andreas. 2000. "Konstruierte Wirklichkeiten: Die zeitgenössische arabische Literatur, der Radikale
Konstruktivismus und die Erzählungen aus 1001 Nacht." In Understanding Near Eastern Literatures, ed. by
Verena Klemm and Beatrice Gruendler. Wiesbaden: Reichert, pp. 5971.
- Piamenta, Moshe. 1994. "A Nineteenth-Century Arabic Contrastive Syntactic Analysis: Based on the Story of Gûdar of
the Thousand and One Nights." Arabica 41: 3058, 214252.
- Picot, Jean-Pierre. 1990. "Dynamique et répétitivité dans les Mille et une Nuits: ou les Sept Voyages de Sindbad le
Marin ont-ils un 'sens'?" Littératures 23: 3346.
- Picot, Jean-Pierre. 1991. "Silence de mort, parole de vie: le récit-cadre des Mille et une Nuits."
Littératures 24: 1327.
- Piechotta, Hans Joachim. 1980. "Vorformen des Phantastischen. 'Tausendundeine Nacht.'" In Phantastik in Literatur
und Kunst, ed. by Christian W. Thomsen and Jens Malte Fischer. Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft, pp.
111130.
- Pinault, David. 1987. "Bûlâq, Macnaghten, and the New Leiden Edition Compared: Notes on Storytelling Technique from
the Thousand and One Nights." Journal of Semitic Studies 32: 125157.
- Pinault, David. 1992. Story-Telling Techniques in the Arabian Nights. Leiden: Brill. Pipes, Daniel. 1990.
- Piroué, Georges. 1958. "La France et les Mille et une Nuits." La Table Ronde (July/August): 104112.
- Plebuch-Tiefenbacher, Lore. 1995. "Scheherazade und Dunjazade: Zwei Hälften einer Frau." Diskussion Deutsch
26: 204215.
- Plotz, Judith. 1998. "In the Footsteps of Aladdin: De Quincey's Arabian Nights." Wordsworth Circle 29:
120126.
- Popko, Maciej. 1988. "Dzbany Krola Sulejmana W Basniach 1001 Nocy I Ich Staroxytne Pierwowzory" ["King
Sulaiman's Pots in the Arabian Nights and Their Original Models"]. Przeglad orientalistyczny 1: 5355.
- Popper, William. 1926. "Data for Dating a Tale in the Nights." Journal of the Royal Asiatic Society:
114.
- Poremba, Daphne. "A Story from the Thousand and One Nights in Five Versions: The Sexual and Social Discourse
in Comparative Context." [In Hebrew] Jamâ'a 2,1: 928 (English abstract p. ix).
- Przyluski, Jean. 1924. "Le Prologue-cadre des Mille et une Nuits et le thème du Svayamvara:
Contribution à l'histoire des contes indiens." Journal Asiatique 205: 101137.
top
- Qalamâwî, Suhayr al-. 1976. Alf layla wa-layla. 4th printing. Cairo: Dâr al-Ma'ârif.
- Rahmouni, Med Raja. 1996. "Joconde de La Fontaine et le Préambule des Mille et une nuits." In LaFontaine et
l'Orient. Actes de Tunis, 28, 29 avril 1995, Faculté des Lettres de la Manouba, ed. by Alia Bornaz Baccar. Paris
[u.a.]: Papers on French Seventeenth Century Literature, Biblio 17,98, pp. 5763.
- Rajna, Pio. 1899. "Per le origini della novella proemiale delle 'Mille e una Notte.'" Giornale della Societa
Asiatica Italiana 12: 171196.
- Rastegar, Kamran. "The Changing Value of Alf Laylah wa Laylah for Nineteenth-Century Arabic, Persian, and
English Readerships." Journal of Arabic Literature 36.3: 269287.
- Reeve, Henry. 1886. "The Arabian Nights." Edinburgh Review 164 (335): 166197.
- Regourd, Annick. 1992. "La Figure de l'astrologue dans les Mille et une Nuits." Studia Islamica 76:
137150.
- Rehatsek, Edward. 1880. "A Few Analogies in the 'Thousand and one Nights' and in Latin Authors." Journal of the
Bombay Branch of the Royal Asiatic Society 14: 7485.
- Reig, Daniel. 1997. "Les Îles de Sindbad ou l'envers du monde." In Île des merveilles: Mirage, miroir,
mythe, ed. by Daniel Reig. Paris: L'Harmattan, pp. 3359.
- Rejeb, Souad. 1992. "Le désir feminin dans les mille et une nuit." In Cahier du C.E.R.E.S. / série Psychologie
8: 1524.
- Rescher, Oskar. 1919. "Studien über den Inhalt von 1001 Nacht." Der Islam 9: 194.
- Roth, Gustav. 1959. "The City of Iron in Ancient Indian Literature and in the Arabian Nights." Journal of the
Bihar Research Society 45: 5376.
- Rubiéra Mata, María Jesús. 1953. "Los ojos de Chehrezada." In Revista del Instituto Egipcio de
Estudios Islámicos: 159171.
- Rücker, Claudia, and Andrea Szatmary. 1999. "Tausendundeine Nacht und der Koran: Bilder vom Orient." In
Fremdkörper Fremde Körper: Von unvermeidlichen Kontakten und widerstreitenden Gefühlen, ed. by Annemarie
Hürlimann, Artin Roth, and Klaus Vogel. Ostfildern-Ruit: Hatje Cantz, pp. 230239.
top
- Sa'd, Farûq. 1962. Min wahy Alf layla wa-layla. 2 vols. Beirut: al-Maktaba al-ahliyya.
- Sadan, Joseph. 2001a. "Background, Date and Meaning of the Story of the Alexandrian Lover and the Magic Lamp."
Quaderni di Studi Arabi 19: 173192.
- Sadan, Joseph. 2001b. "L'Orient pittoresque et Aladin retrouvé." In Emergences de francophonies, ed. by D.
Mendelsohn. Limoges: Presses Universitaires, pp. 169184.
- Sale, M. A. 1930. "Neizvestny variant 'Skazki o rybake i dukhe' iz '1001 nochi'" ["An Unknown Version of the 'Tale of
the Fisherman and the Genie' in the '1001 Nights'"]. Zapiski kollegii vostokovedov pri Aziatskom Muzee Akademii
nauke Sojuza Sovetskich 5: 405428.
- Sallis, Eva. 1998. "Sheherazade/Shahrazâd: Rereading the Frame Tale of the 1001 Nights." Arabic and
Middle Eastern Literatures 1,2: 153167.
- Sallis, Eva. 1999. Sheherazade through the Looking Glass: The Metamorphosis of the Thousand and One Nights.
Richmond, Surrey: Curzon.
- Sallis, Eva. 2000: "Playing on the Senses: Descriptive Narration in the Thousand and One Nights." Journal of
Semitic Studies 45: 345359.
- Sâmarrâ'î, Ibrahîm al-. 1964. "al-Usûl al-târîkhiyya li-'l-'âmmiyya al-baghdâdiyya fî 'Alf layla wa-layla.'"
Sumer 20: 175208.
- Samini, Naghme. 2000. Ketâb-e 'eshq va sha'bade. Pazhuheshi dar Hezâr va yek shab. Tehran: Markaz.
- Sandison, Alan. 1996. "'Two-Fold and Multiple Natures': Modernism and Dandyism in R. L. Stevenson's New Arabian
Nights." Aumla 86: 1733.
- Saoub, Esther. 1999. "Der endlose Zyklus: Tausendundeine Nacht, Antoine Galland und eine missverstandene Zahl."
Poetica 31: 125148.
- Sarton, George. 1938. "A Story from the Arabian Nights." Isis 28: 321329.
- Sasu-Timerman, Dorothea. 1959. "Les 'Mille et une Nuits' dans la littérature roumaine." Studia et acta
Orientalia 2: 189205.
- Sattâri, Jalâl. 1989. Afsun-e Shahrazâd. Tehran: Tus.
- Schaade, Arthur. 1934. "Zur Herkunft und Urform einiger Abû Nuwâs-Geschichten in Tausendundeiner Nacht."
Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft 88: 259276.
- Schaade, Arthur. 1936. "Weiteres zu Abû Nuwâs in 1001 Nacht." Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen
Gesellschaft 90: 602615.
- Schacker-Mill, Jennifer. 2000. "Otherness and Otherworldliness: Edward W. Lane's Ethnographic Treatment of the
Arabian Nights." Journal of American Folklore 113/448, pp. 164184.
- Schmidt, Siegrid. 2001. "Scheherazade: Ein interkulturelles Frauenbild." In Verführer, Schurken, Magier,
ed. by Ulrich Müller and Werner Wunderlich. St. Gallen: UVK, pp. 855867.
- Scholz, Piotr O. 2001. "Zwischen abendländischer Imitation und morgenländischer Imagination: Illustrationen zu den
Erzählungen aus '1001 Nacht.'" In Imitatio: Von der Produktivität künstlerischer Anspielungen und
Mißverständnisse, ed. by Paul Naredi-Rainer. Berlin: Reimer, pp. 177217.
- Schulze, Reinhard. 1988. "Männerbilder und Männertypen in den Erzählungen aus Tausendundeiner Nacht."
Saeculum 39: 340349.
- Schützinger, Heinrich. 1973. "Die Schelmengeschichten in Tausendundeiner Nacht als Ausdruck der ägyptischen
Volksmeinung." Rheinisches Jahrbuch für Volkskunde 21: 200215.
- Schwab, Raymond. 1964. L'Auteur des Mille et une Nuits. Vie d'Antoine Galland. Paris: Mercure de France.
- Segert, Stanislav. 1963. "Zu den altorientalischen Motiven in 'Tausend und einer Nacht'." Archiv orientálni
31: 630634.
- Sermain, Jean-Paul. 2008. "Dans quel sens les Mille et une nuits' et les féeries classiques sont-elles comiques'?" Féeries 5: 2531.
- Sermain, Jean-Paul. 2009. Les Mille et une nuits entre Orient et Occident. Paris: Desjonquères.
- Seybold, Christian F. 1902. Geschichte von Sûl und Schumûl: Unbekannte Erzählung aus Tausend und einer
Nacht. Leipzig: Spirgatis.
- Shackle, Christopher. 2007. "The Story of Sayf al-Mulūk in South Asia." Journal of the Royal Asiatic Society
3,17,1: 115129.
- Shahhâdh, Ahmad Muhammad al-. 1977. al-Malâmih al-siyâsiyya fî hikâyât Alf layla walayla. Bagdad:
Wizarat al-I'lâm.
- Shamma, Tarek. 2005. "The Exotic Dimension of Foreignizing Strategies: Burton's Translation of the Arabian Nights."
The Translator 11,1: 5167.
- Shamma, Tarek. 2008. "Men's Knowledge/Men's Power: The Masculine Imaginary in
the Arabian Nights." In Masculinity in Middle Eastern Literature and Film,
ed. by Lahoucine Ouzgane. London: Routledge.
- Shamma, Tarek. 2009. Translation and the Manipulation of Difference: Arabic
Literature in Nineteenth-Century England. Manchester: St. Jerome.
- Shaw, Sheila. 1959. "Early English Editions of the Arabian Nights." Muslim World 49: 232238.
- Sheirich, R.M. 1960. "Beer-Hoffmann and the Arabian Nights with an unpublished translation." Harvard Library
bulletin 14, pp. 487492.
- Silvestre de Sacy, Antoine. 1829a. "Mémoire sur l'origine du recueil de contes intitulé Les Mille et une Nuits
." Mémoires de l'Académie des inscriptiones et belles lettres 10: 3064.
- Silvestre de Sacy, Antoine. 1829b. "Recherches sur l'origine du recueil de contes intitulé les Mille et une Nuits."
Revue de Paris 5: 6576.
- Simon, Robert. 2000. "Sindbad the Survivor." Société d'Archéologie d'Alexandre, Bulletin 46: 279288.
- Sironval, Margaret. 1984. "Histoire des princes Amgiad et Assad." Communications 39: 125140.
- Sironval, Margaret. 1991. "Bišr et Hind." Annales Islamologique 25: 1317.
- Sironval, Margaret. 1992. "Shahrâzâd à l'aube du romantisme." Romantisme 22,78: 4360.
- Sironval, Margaret. 2004b. "Écritures européennes du conte d'Aladdin et de la lampe merveilleuse."
Féeries 2: 245256.
- Sironval, Margaret. 2005a. Album Mille et Une Nuits. Iconographie choisie et commentée. Paris: Gallimard.
- Sironval, Margaret. 2005b. "Le Don du fruit merveilleux dans les Mille et une Nuits." Journal of Arabic
Literature 36.3: 288310.
- Slyomovics, Susan. 1994. "Performing a Thousand and One Nights in Egypt." Oral Tradition 9,2: 390419.
- Slyomovics, Susan. 2002. "A Thousand and One Nights in Egypt Today: From Folktale to Ballad." In Eros in Folklore
, ed. by Mihály Hoppál and Eszter Csonka-Takács. Budapest: Akadémiai Kiadoacute;, European Folklore Institute,
pp. 241248.
- Spampinato Beretta, Margherita. 1999. "La cornice delle Mille e una notte ed il canto XXVIII dell' Orlando
Furioso." In Medioevo romanzo e orientale. Il viaggio dei testi, ed. by Rizzo Nervo and A. Pioletti.
Soveria Manelli: Rubbetino, pp. 229249.
- Spies, Otto. 1952. Orientalische Stoffe in den Kinder- und Hausmärchen der Brüder Grimm. Walldorf:
Verlag für Orientkunde.
- Sprengling, M. 1935. "The Arabian Nights Of The Oriental Institute." The American journal of Semitic languages
and literatures, 11,4: 217232.
- Sobh, Mahmud. 2001. "Las Islas Afortunadas en Las Mil y Una Noches." Anaquel de Estudios Árabes 12: 687718.
- Staninger, Christiane. 2003. "Disney's Magic Carpet Ride: Aladdin and Women in Islam." In Ayres 2003,
pp. 6577.
- Stead, Évanghélia. 2002. "La nouvelle Schéhérazade, la machine fiction et la lecture croisée: Théophile Gautier,
Edgar Allan Poe et Nicolae Davidescu." In Les Littératures Européennes et les mythologies lointaines, ed. by
Gély, Véronique, Jean-Marc Moura, Joëlle Prungnaud, and Évanghélia Stead. Lille: Presses de l'Univ. Charles-
de-Gaulles-Lille 3, pp. 89100.
- Stephens, John, and Robyn McCallum. 1998. "The Idea of the Orient: Stories and Motifs from The Arabian Nights." In
Retelling Stories, Framing Culture: Traditional Story and Metanarratives in Children's Literature. New York:
Garland, pp. 229252.
- Stümpel-Hatami, Isabel. 1995. "Sindbâds achte Reise: Geschichte und Gegenwart im Werk Bahram Baiza'i's am
Beispiel eines frühen Dramas." In Gesellschaftlicher Umbruch und Historie im zeitgenössischen Drama der
islamischen Welt, ed. by Johann Christoph, and Stephan Guth. Stuttgart: Steiner, pp. 259280.
- Swahn, Sigbrit. 1991. "Éditions des Mille et une Nuits à l'époque de Balzac." Merveilles & Contes
5,1: 1834.
- Szövérffy, Joseph. 1956. "From Beowulf to the Arabian Nights (Preliminary Notes on Aarne-Thompson 301)." Midwest
Folklore 6: 89124.
top
- Talmon, Adi. 1999. "TawaddudThe Story of a Majlis." In The Majlis: Interreligious Encounters in Medieval Islam
, ed. By Hava Lazarus-Yafeh, Mark R. Cohen, Sasson Somekh, and Sidney H. Griffith. Wiesbaden: Harrossowitz, pp.
120127.
- Tarshûna, Mahmûd. 1986. Madkhal ilà al-adab al-muqâran wa-tatbîqihî 'alâ Alf layla
wa-layla. Tunis: al-Matâbi' al-muwahhada.
- Tauer, Felix. 1960. "Einige Randglossen zu Tausendundeiner Nacht." Acta Universitatis Carolinae,
Philologica 1, Orientalia Pragensia 1: 1322.
- Todorov, Tzvetan. 1971. "Les Hommes-récits." In Poétique de la prose. Paris: Seuil, pp. 7891.
- Todorov, Tzvetan. 2006. "Narrative-Men." In The Poetics of Prose, ed. by id. Oxford: Blackwell, pp. 6679.
- Toelle, Heidi. 2002. "Des pêcheurs de perles aux inn sous-marins." In Dans l'eau sous l'eau. Le monde
aquatique au Moyen Âge, ed. by D. James-Raoul and C. Thomasset. Paris: Presses de l'Université de
Paris-Sorbonne (Cultures et civilisations Médiévales), pp. 321 337.
- Toldo, Pietro. 1903. "Rileggendo le Mille e una Notte." In Miscellanea di studi critici edita in onore di Arturo
Graf. Bergamo: Istituto Italiano d'Arti Grafiche, pp. 491505.
- Toro-Garland, Fernando de. 1966. "La Celestina en Las Mil y una Noches." Revista de literatura 29,57: 533.
- Torrens, Henry. 1837. "Remarks on M. Schlegel's Objections to the Restored Editions of the Alif Leilah or Arabian
Nights' Entertainments." Journal of the Asiatic Society 63: 161168.
- Torrey, Charles C. 1911. "The Newly Discovered Arabic Text of 'Ali Baba and the Forty Thieves'." Journal of the
Royal Asiatic Society: 221229.
- Trapnell, William H. 1987. "Destiny in Voltaire's Zadig and The Arabian Nights." International
Journal of Islamic and Arabic Studies 4: 115.
- Trapnell, William H. 1993. "Inexplicable Decisions in the Arabian Nights." International Journal of Islamic and
Arabic Studies 10,1: 112.
- Tuczay, Christa A. 2005. "Motifs in The Arabian Nights and in Ancient and Medieval European Literature:
A Comparison." Folklore 116.3: 272291.
top
- Ular, Alexandre. 1899. "Les Mille et une Nuits." La Revue Blanche 19: 161174.
- Urbina, Nicasio. 1992. "Las Mil y una noches y Cien años de soledas: Falsas presencias e influencias
definitivas." Modern Language Notes 107: 321341.
top
- Vernay, Denise. 19851986. "Les Mille et une Nuits: Des couleurs et des traductions." Littérature Orale
Arabo-Berbère 1617: 157178, 302303.
- Vernet Ginés, and D. Juan. 1959. Las Mil y una noches y su influencia en la novelística medieval española.
Barcelona: Real Academia de Buenas Letras de Barcelona.
- Vikentiev, Vladimir. 1948. "La première histoire de Setné Khamouas et quelques contes apparentés." Bulletin de
l'Institut d'Égypte: 301318.
- Vikentiev, Vladimir. 1953. "Le dernier Conte de Shahrazade ('Le Conte de Ma'ruf') et ses sources anciennes."
Bulletin of the Faculty of Arts: 5599.
- Villa, François, and Gilbert Grandguillaume. 1991. "Les Mille Nuits et une nuit: Un mythe en travail.
Présence et actualité du récit." Peuples méditerranéens 5657: 5582.
- Volkmann, Helga. 2004. Mit goldenen Lettern. Leben und Lieben in "1001 Nacht." Göttingen: Vandenhoeck &
Ruprecht.
- Vrolijk, Arnoud, Marijke Klokke, and Jan Just Witkam. Duizend min één boek. De 1001 Nacht in de collecties van de
Leidse Universiteitsbibliotheek: Handschriften, tekstedities en vertalingen. Leiden: Bibliotheek der
Rijksuniversiteit.
top
- Waisman, Sergio. 2003. "The Thousand and One Nights In Argentina: Translation, Narrative, and Politics in
Borges, Puig, and Piglia." Comparative Literature Studies 40,4: 351371.
- Walckenaer, M. Baron. 1832. "Analyse géographique des voyages de Sind-Bad le Marin." Nouvelles annales des
voyages et des sciences géographiques 14: 526.
- Walters, Jennifer R. 1975. "Michel Butor and The Thousand and One Nights." Neophilologus
59: 213222.
- Walther, Karl Klaus. 1977. "Eine unbekannte frühe deutsche Übersetzung von 1001 Nacht." Marginalien
65: 3643.
- Walther, Wiebke. 1982. "Das Bild der Frau in 'Tausendundeiner Nacht.'" Hallesche Beiträge zur Orientalistik
4: 6991.
- Walther, Wiebke. 1987. Tausend und eine Nacht: Eine Einführung. Munich: Artemis.
- Walther, Wiebke. 1990a. "Drei Geschichten aus Tausendundeiner Nacht." Oriens 32: 139177.
- Walther, Wiebke. 1990b. "Enno Littmann als Übersetzer von Tausendundeiner Nacht." In Orientalistische Philologie
und arabische Linguistik, ed. by Wolfgang Reuschel. Berlin: Akademie-Verlag, pp. 3539.
- Walther, Wiebke. 1993. "Märchenprinzessinnen in 'Tausendundeiner Nacht.'" In Verse and the Fair Sex: Studies in
Arabic Poetry and in the Representation of Women in Arabic Literature, ed. by Frederick De Jong. Utrecht: Houtsma
Stichting, pp. 92100.
- Walther, Wiebke. 1995. "Machtspiele: Von der Humoreske zum Masrah at-tasyis; 'Die Geschichte vom erwachten Schläfer'
und Sa'dallah Wannus' al-Malik huwa l-malik." In In Gesellschaftlicher Umbruch und Historie im
zeitgenössischen Drama der islamischen Welt, ed. by Bürgel, Johann Christoph, and Stephan Guth. Stuttgart:
Steiner, pp. 281295.
- Wazzan, Adnan M. 1993. "The Arabian Nights in Western Literature: A Discourse Analysis." Islamic Studies
32,1: 6171.
- Weber, Edgard. 1983. "Personnages anonymes et noms des personnages dans les Mille et une Nuits." Institut des
Belles Lettres Arabes 46: 259278.
- Weber, Edgard. 1984. "Situation initiale et situation finale dans quelques contes des Mille et une Nuits."
Littératures 11: 6573.
- Weber, Edgard, ed. 1987. Le Secret des Mille et une Nuits. L'inter-dit de Sheherazade. Toulouse: Eché.
- Weber, Edgard. 1988. "Stratégie narrative dans le conte de Gawdar." Institut des Belles Lettres Arabes 51:
123143.
- Weber, Edgard. 1989. "La Ville de Cuivre, une ville d'al-Andalus." Sharq al-Andalus 6: 4181.
- Weber, Edgard. 19931994. "Jardins et palais dans le Coran et Les Mille et une Nuits." Sharq al-Andalus
1011: 6581.
- Weber, Edgard. ed. 1994a. Les Mille et une Nuits: Contes sans frontière. Toulouse: Amam.
Contents: pp. 1319: Barbot, Michel. "Ces Voyages au bout de la Nuit"; 2133: Khoury, Raif G. "L'Apport de la
papyrologie dans la transmission et codification des premières versions des Mille et une Nuits"; 3540:
Tarchouna, Mahmoud. "Sources et rayonnement des Mille et une Nuits"; 4149: Lamoine, Georges. "Quelques
Réflexions sur les principales traductions anglaises des Mille et une Nuits"; 5164: Abi-Rached, Naoum.
"Cinq Sens pour mille et un plaisirs des Nuits"; 6571. Ferreira, Claudia. "Les mille et un visages du
muğūn"; 7380: Missaoui, Sihem. "Table et plaisir dans les Mille et une Nuits"; 8189: Pauliny,
Ján. "Le Comique dans les Mille et une Nuits et ses symboles"; 9198. Picot, Jean-Pierre. "Ulysse
l'Avisé, frère aîné de Sindbad le marin?"; 99113: Brunon, Claude F. "Sindbad avant Sindbad?"; 115122:
Gonzales, Madalena. "Haroun et la mer des histoires: la fiction des mille et une possibilités"; 123130: Jondot,
Jacqueline. "Schéhérazade: version anglaise"; 131141: Costa De Beauregard, Raphaëlle. "Lawrence
d'Arabie et les Mille et une Nuits: Du cliché au symbole"; 143155: Tournebize, Cassilde. "Fantaisies
indiennes dans le paysage anglais"; 157170: Athamina, Khalil. "Matière historique et récits dans les Mille et
une Nuits"; 171194: Clément, François. "La cité des femmes"; 195211: Djebli, Moktar. "Cités d'Orient dans
les Mille et une Nuits"; 213220: Ghouirgate, Abdellatif. "Des Mille et une Nuits à la littérature
médiévale française"; 221227: Rubiéra Mata, María Jesús. "Le Module de la Cité Pétrifiée et sa
présence dans les littératures hispaniques"; 229231: Garrandès, Claude. "Nuit salvatrice"; 233236: Khalfallah,
Leyla. "Plaisirs et interdits dans les Mille et une Nuits"; 237243: Pirlot, Gérard. "De la Perversité de
Schéhérazade"; 245258: Elfakir, Abdelhadi. "Généalogie d'un complexe de castration"; 259276: Guelouet, Yamina.
"À la Rencontre des nuits, mille et une ... impair, im-père, et passe ..."; 277287: Craciun, Karin. "Et si
c'était par la fin que tout commençait?"; 289296: Bouamama, Ali. "Lecture psychanalytique d'Abû
l-Hasan"; 297320. Weber, Edgard. "Le Conte du pêcheur, de l'analyse à l'écriture."
- Weber, Edgard. 1997. "Le Rôle du portrait et de la représentation dans les Mille et une Nuits." In Images et
représentations en terre d'Islam, ed. by Hossein Beikbaghban. Tehran: Presses Universitaires d'Iran, pp. 228263.
- Wehr, Hans, ed. 1956. Das Buch der wunderbaren Erzählungen und seltsamen Geschichten. Wiesbaden: Steiner.
- Wesselski, Albert. 1937. "Die gelehrten Sklaven des Islams und ihre byzantinischen Vorbilder." Archiv orientálni
7: 353378.
- Whelan, P. T. 1994. "Women's Domestic Quest: Minimal Journeys and Their Frames in the Thousand and One Nights,
'The Mark on the Wall' and 'The Man with the Buttons.'" Comparatist 18,1: 150164.
- White, Timothy R., and J. Emmet Winn. 1995. "Islam, Animation and Money: The Reception of Disney's Aladdin
in Southeast Asia." Kinema (http://www.kinema.uwaterloo.
ca/white951.htm).
- Wieckenberg, Ernst-Peter. 2000. "Johann Heinrich Voß, 'Tausend und eine Nacht' und einige vergessene Gedichte."
In Lichtenberg-Jahrbuch: 97126.
- Wieckenberg, Ernst-Peter. 2002. Johann Heinrich Voß und "Tausend und eine Nacht." Würzburg: Königshausen &
Neumann.
- Windle, Kevin. 1993. "The Slavonic Nights: Observations on Some Versions of The Book of a Thousand and One Nights
in Slavonic Languages." Modern Language Review 88: 389405.
- Wise, Christopher. 2003. "Notes from the Aladdin Industry: Or, Middle Eastern Folklore in the Era of
Multinational Capitalism." In Ayres 2003, pp. 105114.
- Witkam, Jan J. 1988. "Establishing the Stemma: Fact or Fiction?" Manuscripts of the Middle East 3: 88101.
top
- Yamanaka, Yuriko. 2001. "Urban Space in Vision: Exploring the City of Brass in the Thousand and One Nights."
In Erzählter Raum in Literaturen der islamischen Welt, ed. by Roxane Haag-Higuchi and Christian Szyska.
Wiesbaden: Harrassowitz, pp. 4355.
- Yamanaka, Yuriko, and Tetsuo Nishio. 2005. The Arabian Nights and Orientalism: Perspectives from East and
West. London: I. B.Tauris.
Contents: pp. xvxvii: Yamanaka, Yuriko and Tetsuo Nishio. "Introduction: The Imagined Other and the
Reflected Self";
324: Marzolph, Ulrich. "The Arabian Nights in Comparative Folk Narrative Research"; 2546: El Shamy, Hasan.
"Mythological Constituents of Alf Layla wa Layla"; 4767: Müller, Kathrin. "Formulas and Formulaic Pictures:
Elements of Oral Literature in the Thousand and One Nights"; 6890: Aoyagi, Etsuko. "On Repetitions in the
Arabian Nights: Openness as Self-foundation"; 93115: Yamanaka, Yuriko. "Alexander in the Thousand and One
Nights and the Ghazālī Connection"; 116153: Sugita, Hideaki. "The Arabian Nights in Modern
Japan: A Brief Historical Sketch"; 154167: Nishio, Tetsuo. "The Arabian Nights and Orientalism from a
Japanese Perspective"; 171193: Kobayashi, Kazue. "The Evolution of the Arabian Nights Illiustrations: An Art
Historical Review"; 194218: Sumi, Akiko Motoyoshi and Claus Clüver. "Voice, Body, and Gaze: Text and Illustration in
the Frame Story of the Thousand and One Nights"; 219264: Sironval, Margaret. "The Image of Sheherazade in
French and English Editions of the Thousand and One Nights."
- Yeats, William Butler. 1989. "The Gift of Harun al-Rashid." Corps écrits 31: 6375.
- Yûnis, Muhammad A. 1995. Ta'thîr Alf layla wa-layla fi 'l-masrah al-'arabi al-mu'âsir
wa-'l-hadîth wa-dirâsât masrahiyya ukhrâ. Beirut: Dâr al-Kunûz.
- Yûnis, Muhammad A. 1998. al-Jins wa-'l-sulta fî Alf layla wa-layla. London: Arab Diffusion.
top
- Zakharia, Katia. 2001. "Caprices de la beauté, caprices de la vertu, ou l'autre Qamar al-Zamân: variations sur
une lecture de J.-E. Bencheikh." In Paroles, signes, mythes: mélanges offerts à Jamel Eddine Bencheikh, ed.
by Floréal Sanagustin. Damascus: Institut français d'études arabes de Damas, pp. 191215.
- Zambelli Sessona, Anna. 2002. "The Rewriting of the Arabian Nights by Imîl Habîbî."
Middle Eastern Literatures 5,1: 2948.
- Zetterstéen, K. V. 1918. "En ny svensk öfversattning af Tusen och en natt." Le monde oriental 12: 124148.
- Zotenberg, Hermann. 1886. "L'Histoire de Gal'ad et Schîmâs." Journal asiatique 8th series,7:
97123.
- Zotenberg, Hermann. 1887a. "Communication relative au texte arabe de quelques contes des Mille et une Nuits."
Journal Asiatique 8th series,9: 300303.
- Zotenberg, Hermann. 1887b. "Notice sur quelques manuscrits des Mille et une Nuits et la traduction de Galland."
Notices et extraits des manuscrits de la Bibliothèque National 28: 167235.
- Zotenberg, Hermann. 1888. Histoire d''Alâ al-Dîn, ou, La lampe merveilleuse. Texte arabe avec une notice sur
quelques manuscrits des Mille et une nuits. Paris: Imprimerie Nationale.
top
zurück